Translation

base/notification_company_bankruptcy_warning_message
English
Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months.
Key English Italian State
base/main_menu_welcome_window_content_9 Suggest a feature Suggerisci nuove funzionalità
base/main_menu_welcome_window_content_10 Learn how to play, mod, and contribute: Impara a giocare, creare mod e contribuire:
base/main_menu_welcome_window_content_11 Wiki Wiki
base/main_menu_welcome_window_content_12 Modding Modding
base/main_menu_welcome_window_content_13 Help to translate Dai una mano con la traduzione
base/passenger_from_to {0} to {1} {0} verso {1}
base/cargo_from_to {0} from {1} to {2} {0} da {1} a {2}
base/storage_empty Empty Vuoto
base/direction_warning_indicator_tooltip Fix direction Ridireziona
base/conveyor_cleaner_tool_hint Remove items ({0}) Rimuovi materiali ({0})
base/n_residents {0} residents {0} residenti
base/n_passengers {0} passengers {0} pendolari
base/mine_builder_tool_too_close_error Too close to similar building Troppo vicino ad un edificio simile
base/task_wait_status Waiting In attesa
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. Guadagna un po' di soldi o la tua compagnia fallirà il mese prossimo.
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. Guadagna un po' di soldi o la tua azienda fallirà tra {0} mesi.
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business Finanzia nuove imprese
base/vehicle_window_schedule_save_button Save as Salva come
base/store_window_overview_demands Demands Domande
base/aud.currency#DisplayName AUD AUD
base/au.names#DisplayName Australian inglese (Australia)
base/toggle_fullscreen_hotkey Toggle fullscreen Attiva/disattiva schermo intero
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research Non c'è nessun laboratorio che possa iniziare una nuova ricerca
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order Aggiungi ordine
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order Rimuovi fermata
base/demand_card_consumed Demand Domanda
base/demand_card_in_storage In storage Scorte
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load I veicoli possono caricare
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload I veicoli possono scaricare
base/demand_oversupplied The business has no extra storage L'azienda non dispone di altro spazio
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. Il prezzo di {0} diminuirà per un certo periodo di tempo.
Key English Italian State
base/no_powered_units Not enough power Potenza insufficiente
base/no_saves_placeholder There's no saved games yet Non ci sono salvataggi ancora
base/nok.currency#DisplayName NOK NOK
base/not_enough_money Not enough money Non hai abbastanza soldi
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot Deposito non attrezzato per questo veicolo
base/nothing_found Nothing found Nessuna corrispondenza
base/nothing_to_buy There's nothing to buy yet Non c'è nulla da comprare ancora
base/nothing_to_mine_here build on a suitable deposit area inadatta
base/notification_city_status_changed_message {0} settlement received {1} status. L'insediamento di {0} ha ricevuto lo status di {1}.
base/notification_city_status_changed_title Citizens are celebrating! I cittadini stanno festeggiando!
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. Non lasciare che la tua azienda abbia un bilancio negativo.
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided Bancarotta evitata
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. Guadagna un po' di soldi o la tua compagnia fallirà il mese prossimo.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Rischio di bancarotta dell'azienda!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month Bilancio negativo per un mese
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. Guadagna un po' di soldi o la tua azienda fallirà tra {0} mesi.
base/notification_demand_saved_message Regular supply is essential for the business to maintain growth. Sono essenziali dei rifornimenti costanti per mantenere un'azienda in crescita.
base/notification_demand_saved_title Bankruptcy avoided Bancarotta evitata
base/notification_deposit_depleting_message Deposit has been depleted by {0}. Il giacimento è stato sfruttato al {0}.
base/notification_deposit_depleting_title {0} {0}
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} ha ricevuto la prima fornitura di {1}.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Affare fatto!
base/notification_headquarters_can_upgrade_message Visit the headquarters to upgrade it and get more profitable contracts. Visita il quartier generale per migliorarlo e ottenere contratti più vantaggiosi.
base/notification_headquarters_can_upgrade_title Your company is growing! La tua compagnia si sta espandendo!
base/notification_research_completed_message Congratulations! Research <b>{0}</b> completed! Congratulazioni! La ricerca <b>{0}</b> è stata completata!
base/notification_research_completed_title Research completed! Ricerca completata!
base/notification_settings Notification settings Impostazioni notifiche
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} non riesce a trovare la strada per la sua destinazione. Probabilmente c'è un segnale a senso unico da qualche parte (per renderlo a doppio senso, posiziona un secondo segnale nella stessa posizione).
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Veicolo disperso
base/notification_vehicle_lost_message {0} can't find its way to a destination. Il {0} non riesce a trovare la strada per la sua destinazione.

Loading…

User avatar Fredrik_Leftin

New translation

Voxel Tycoon / BaseItalian

Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months.
Guadagna un po' di soldi o la tua azienda fallirà tra {0} mesi.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/notification_company_bankruptcy_warning_message
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
it.strings.json, string 1426