Translation

base/locked_by_research
English
available after research
Key English Italian State
base/vehicle_window_schedule_save_button Save as Salva come
base/store_window_overview_demands Demands Domande
base/aud.currency#DisplayName AUD AUD
base/au.names#DisplayName Australian inglese (Australia)
base/toggle_fullscreen_hotkey Toggle fullscreen Attiva/disattiva schermo intero
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research Non c'è nessun laboratorio che possa iniziare una nuova ricerca
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order Aggiungi ordine
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order Rimuovi fermata
base/demand_card_consumed Demand Domanda
base/demand_card_in_storage In storage Scorte
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load I veicoli possono caricare
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload I veicoli possono scaricare
base/demand_oversupplied The business has no extra storage L'azienda non dispone di altro spazio
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. Il prezzo di {0} diminuirà per un certo periodo di tempo.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Avvisi rifornimenti eccessivi
base/locked_by_research available after research ricerca non completata
base/locked_by_region available after region unlock regione bloccata
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Contrassegna come completato
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left {0} giorni rimasti
base/ca.names#DisplayName Canadian canadese
base/ko.names#DisplayName Korean coreano
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Clicca per modificare
base/pt.names#DisplayName Portuguese portoghese
base/selected_cargo Cargo type: {0} Tipologia merci: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Tieni premuto {0} per applicare a tutti
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load Il tipo di carico verrà determinato automaticamente
base/se.names#DisplayName Swedish svedese
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications Riduci la velocità di gioco in caso di avvenimenti critici
base/rename_for Rename for {0}: Rinomina per {0}:
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Evidenzia sezioni di blocco
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK
Key English Italian State
base/last_30_days Last 30 days Ultimi 30 giorni
base/lava.item#DisplayName Lava Lava
base/leading_researcher Leading researcher Capo reparto
base/length Length Lunghezza
base/lifetime Lifetime Dal primo giorno
base/light_signals.category#DisplayName Light signals Segnali luminosi
base/liquid_cargo_handling.research#DisplayName Liquid cargo handling Trattamento fluidi
base/load Load Carica
base/load_confirmation Are you sure you want to load {0}? Unsaved progress will be lost. Sei sicuro di voler continuare con il caricamento di {0}? I progressi non salvati andranno persi.
base/load_description Load all available cargo Carica tutte le merci/passeggeri disponibili
base/load_game Load game Carica partita
base/loading Loading Caricamento
base/loading_progress_message Loading… Caricamento…
base/local_mod Local Locale
base/locked_by_region available after region unlock regione bloccata
base/locked_by_research available after research ricerca non completata
base/logistics Logistics Logistica
base/looking_for_trouble Looking for trouble In cerca di guai
base/loosing_window_primary_button Go to main menu Vai al menù principale
base/loosing_window_title Oh no
you're bankrupt!
Oh no
la tua compagnia è in bancarotta!
base/low_demand Low demand Domanda bassa
base/lower_music_on_pause Lower music on pause Musica più bassa in pausa
base/m m m
base/mail.item#DisplayName Mail Posta
base/mail_car_1.trainunit#DisplayName Mail Car Carro postale
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Colori della compagnia
base/mail_car_2.trainunit#DisplayName Mail Car II Carro postale II
base/mail_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Colori della compagnia
base/main_menu Main menu Menù principale
base/main_menu_new_version_available_notification_header Version {0} is now available! La versione {0} è ora disponibile!

Loading…

User avatar Fredrik_Leftin

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseItalian

available after research
disponibili dopo la ricercricerca non completata
3 years ago
User avatar Fredrik_Leftin

New translation

Voxel Tycoon / BaseItalian

available after research
disponibili dopo la ricerca
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/locked_by_research
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
it.strings.json, string 1443