Translation

base/ok
English
Ok
Key English Italian State
base/notification_city_status_changed_title Citizens are celebrating! I cittadini stanno festeggiando!
base/notification_demand_saved_message Regular supply is essential for the business to maintain growth. Sono essenziali dei rifornimenti costanti per mantenere un'azienda in crescita.
base/notification_demand_saved_title Bankruptcy avoided Bancarotta evitata
base/notification_deposit_depleting_message Deposit has been depleted by {0}. Il giacimento è stato sfruttato al {0}.
base/notification_deposit_depleting_title {0} {0}
base/notification_research_completed_message Congratulations! Research <b>{0}</b> completed! Congratulazioni! La ricerca <b>{0}</b> è stata completata!
base/notification_research_completed_title Research completed! Ricerca completata!
base/notification_vehicle_lost_message {0} can't find its way to a destination. Il {0} non riesce a trovare la strada per la sua destinazione.
base/notification_vehicle_lost_title Vehicle is lost Il veicolo si è perso
base/notification_vehicle_unpowered_message {0} is trying to move through non-electrified section. Il {0} si trova in una sezione non elettrificata.
base/notification_vehicle_unpowered_title Vehicle missing energy supply Il veicolo ha perso potenza
base/notification_vehicle_wrecked_message {0} is wrecked now. {0} si è scontrato in questo momento!
base/notification_vehicle_wrecked_title Vehicle accident has occurred! E' avvenuto un incidente!
base/occupied_by_vehicle Occupied by vehicle Occupato da un veicolo
base/off Off Off
base/ok Ok Ok
base/on On On
base/open_car_1.trainunit#DisplayName Open Car Vagone gondola
base/open_car_2.trainunit#DisplayName Open Car II Vagone gondola II
base/open_hopper_car_1.trainunit#DisplayName Open Hopper Car Vagone tramoggia scoperto
base/open_hopper_car_2.trainunit#DisplayName Open Hopper Car II Vagone tramoggia scoperto II
base/overview Overview Panoramica
base/overwrite_save_confirmation Do you really want to overwrite the {0} save slot? Vuoi davvero sovrascrivere il salvataggio di {0}?
base/owner Owner Proprietario
base/passenger.railstation#DisplayName Passenger station Stazione passeggeri
base/passenger_2.railstation#DisplayName Passenger station II Stazione passeggeri II
base/passenger_car_1.trainunit#DisplayName Passenger Car Carrozza passeggeri
base/passenger_car_2.trainunit#DisplayName Passenger Car II Carrozza passeggeri II
base/passenger_car_3.trainunit#DisplayName Two Storey Passenger Car II Carrozza passeggeri a due piani II
base/passenger_diesel_cars.research#DisplayName Diesel buses Autobus diesel
base/passenger_diesel_cars_2.research#DisplayName Diesel buses II Autobus diesel II
Key English Italian State
base/notification_settings Notification settings Impostazioni notifiche
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} non riesce a trovare la strada per la sua destinazione. Probabilmente c'è un segnale a senso unico da qualche parte (per renderlo a doppio senso, posiziona un secondo segnale nella stessa posizione).
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Veicolo disperso
base/notification_vehicle_lost_message {0} can't find its way to a destination. Il {0} non riesce a trovare la strada per la sua destinazione.
base/notification_vehicle_lost_title Vehicle is lost Il veicolo si è perso
base/notification_vehicle_unpowered_message {0} is trying to move through non-electrified section. Il {0} si trova in una sezione non elettrificata.
base/notification_vehicle_unpowered_title Vehicle missing energy supply Il veicolo ha perso potenza
base/notification_vehicle_unprofitable_message {0} has not earned money or transferred cargo in the last 30 days. {0} non ha guadagnato soldi o trasferito merci negli ultimi 30 giorni.
base/notification_vehicle_unprofitable_title Vehicle is unprofitable Il veicolo non è redditizio
base/notification_vehicle_wrecked_message {0} is wrecked now. {0} si è scontrato in questo momento!
base/notification_vehicle_wrecked_title Vehicle accident has occurred! E' avvenuto un incidente!
base/notifications Notifications Notifiche
base/obelisk.decoration#DisplayName Statue Statua
base/occupied_by_vehicle Occupied by vehicle Occupato da un veicolo
base/off Off Off
base/ok Ok Ok
base/old.raildepot#DisplayName Depot Deposito
base/old.roaddepot#DisplayName Garage Garage
base/on On On
base/one_way_signal One-way Senso unico
base/open_car_1.trainunit#DisplayName Open Car Vagone gondola
base/open_car_2.trainunit#DisplayName Open Car II Vagone gondola II
base/open_hopper_car_1.trainunit#DisplayName Open Hopper Car Vagone tramoggia scoperto
base/open_hopper_car_2.trainunit#DisplayName Open Hopper Car II Vagone tramoggia scoperto II
base/open_tech_tree Open tech tree Apri albero tecnologico
base/other_category Other Altro
base/overview Overview Panoramica
base/overwrite_save_confirmation Do you really want to overwrite the {0} save slot? Vuoi davvero sovrascrivere il salvataggio di {0}?
base/owner Owner Proprietario
base/pack_browser_2 Steam Workshop Steam Workshop
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Voxel Tycoon/Base
The following string has different context, but the same source.
Translated Voxel Tycoon/Base

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/ok
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
it.strings.json, string 522