Translation

base/notification_vehicle_unprofitable_title
English
Vehicle is unprofitable
Key English Italian State
base/woodworking_3.research#DisplayName Woodworking III Lavorazione legno III
base/world_seed World seed Seme del mondo
base/world_seed_description Same seed values will result in identical worlds created Stessi valori di seme genereranno mondi identici
base/wrecked Vehicle is wrecked Il veicolo è distrutto
base/yes Yes
base/autumn_spruce.plant#DisplayName Spruce Abete rosso
base/autumn_stump.plant#DisplayName Stump Ceppo
base/autumn_stump_2.plant#DisplayName Stump Ceppo
base/autumn_tree.plant#DisplayName Tree Albero
base/autumn_tree_2.plant#DisplayName Tree Albero
base/autumn_tree_3.plant#DisplayName Tree Albero
base/autumn_tree_4.plant#DisplayName Tree Albero
base/tree_2.plant#DisplayName Tree Albero
base/toolbar_other Other Altro
base/toolbar_other_object_information Object information Informazioni
base/notification_vehicle_unprofitable_title Vehicle is unprofitable Il veicolo non è redditizio
base/notification_vehicle_unprofitable_message {0} has not earned money or transferred cargo in the last 30 days. {0} non ha guadagnato soldi o trasferito merci negli ultimi 30 giorni.
base/regular.headquarters#DisplayName Headquarters Quartier generale
base/notification_headquarters_can_upgrade_title Your company is growing! La tua compagnia si sta espandendo!
base/notification_headquarters_can_upgrade_message Visit the headquarters to upgrade it and get more profitable contracts. Visita il quartier generale per migliorarlo e ottenere contratti più vantaggiosi.
base/headquarters Headquarters Quartier generale
base/headquarters_level Level Livello
base/headquarters_local_prices Local prices Prezzi locali
base/headquarters_upgrade Upgrade Migliora
base/headquarters_build Build Costruisci
base/headquarters_upgrade_value_required {0} value required {0} quota richiesta
base/headquarters_value Value Valore
base/headquarters_money Money Soldi
base/headquarters_loan Loan Prestito
base/headquarters_placeholder_1 <b>Build headquarters</b> near a settlement of your choice to make selling to local customers more profitable. <b>Costruisci il quartier generale</b> vicino un insediamento per rendere più redditizia la vendita di beni ai clienti locali.
base/headquarters_placeholder_2 <b>Prices will be increased</b> only for customers from that settlement. You can build only one headquarter that can't be moved later. <b>I prezzi verranno aumentati</b> solo per i clienti di tale insediamento. Puoi costruire solo un quartier generale, il quale non potrà più essere spostato in seguito.
Key English Italian State
base/notification_deposit_depleting_title {0} {0}
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} ha ricevuto la prima fornitura di {1}.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Affare fatto!
base/notification_headquarters_can_upgrade_message Visit the headquarters to upgrade it and get more profitable contracts. Visita il quartier generale per migliorarlo e ottenere contratti più vantaggiosi.
base/notification_headquarters_can_upgrade_title Your company is growing! La tua compagnia si sta espandendo!
base/notification_research_completed_message Congratulations! Research <b>{0}</b> completed! Congratulazioni! La ricerca <b>{0}</b> è stata completata!
base/notification_research_completed_title Research completed! Ricerca completata!
base/notification_settings Notification settings Impostazioni notifiche
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} non riesce a trovare la strada per la sua destinazione. Probabilmente c'è un segnale a senso unico da qualche parte (per renderlo a doppio senso, posiziona un secondo segnale nella stessa posizione).
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Veicolo disperso
base/notification_vehicle_lost_message {0} can't find its way to a destination. Il {0} non riesce a trovare la strada per la sua destinazione.
base/notification_vehicle_lost_title Vehicle is lost Il veicolo si è perso
base/notification_vehicle_unpowered_message {0} is trying to move through non-electrified section. Il {0} si trova in una sezione non elettrificata.
base/notification_vehicle_unpowered_title Vehicle missing energy supply Il veicolo ha perso potenza
base/notification_vehicle_unprofitable_message {0} has not earned money or transferred cargo in the last 30 days. {0} non ha guadagnato soldi o trasferito merci negli ultimi 30 giorni.
base/notification_vehicle_unprofitable_title Vehicle is unprofitable Il veicolo non è redditizio
base/notification_vehicle_wrecked_message {0} is wrecked now. {0} si è scontrato in questo momento!
base/notification_vehicle_wrecked_title Vehicle accident has occurred! E' avvenuto un incidente!
base/notifications Notifications Notifiche
base/obelisk.decoration#DisplayName Statue Statua
base/occupied_by_vehicle Occupied by vehicle Occupato da un veicolo
base/off Off Off
base/ok Ok Ok
base/old.raildepot#DisplayName Depot Deposito
base/old.roaddepot#DisplayName Garage Garage
base/on On On
base/one_way_signal One-way Senso unico
base/open_car_1.trainunit#DisplayName Open Car Vagone gondola
base/open_car_2.trainunit#DisplayName Open Car II Vagone gondola II
base/open_hopper_car_1.trainunit#DisplayName Open Hopper Car Vagone tramoggia scoperto

Loading…

User avatar andrewpey

New translation

Voxel Tycoon / BaseItalian

Vehicle is unprofitable
Il veicolo non è redditizio
4 years ago
User avatar Fredrik_Leftin

New translation

Voxel Tycoon / BaseItalian

Vehicle is unprofitable
Il veicolo non è redditizio
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/notification_vehicle_unprofitable_title
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
it.strings.json, string 968