Translation

base/notification_first_supply_message
English
{0} has received the first supply of {1}.
Key English Italian State
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_title Getting started Il principio
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_title Set up a schedule Stabilisci una tabella di marcia
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided Bancarotta evitata
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. Non lasciare che la tua azienda abbia un bilancio negativo.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Rischio di bancarotta dell'azienda!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month Bilancio negativo per un mese
base/steam_workshop Steam Workshop Steam Workshop
base/steam_workshop_description Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! Espandi la tua esperienza di gioco in Voxel Tycoon con un sacco di contenuti realizzati dalla community, oppure crea tu stesso qualcosa di nuovo e condividilo con gli altri giocatori!
base/pack_browser_2 Steam Workshop Steam Workshop
base/pack_browser_3 Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! Espandi la tua esperienza di gioco in Voxel Tycoon con un sacco di contenuti realizzati dalla community, oppure crea tu stesso qualcosa di nuovo e condividilo con gli altri giocatori!
base/reveal_in_explorer Reveal in Explorer Apri in Explorer
base/pack_browser_item_unsubscribe_action Unsubscribe Annulla iscrizione
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the Inviando questo articolo, accetti il
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. termini di servizio del Workshop.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Affare fatto!
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} ha ricevuto la prima fornitura di {1}.
base/visibility_settings Visibility Visibilità
base/in_game_menu Menu Menù
base/storage_locked Locked Bloccato
base/storage_auto Auto Auto
base/reset_filter Reset filter Ripristina filtri
base/route_show_vehicles Show vehicles Mostra veicoli
base/task_wait Wait Attendi
base/task_wait_description Wait a specified amount of time Attendi un certo periodo di tempo
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible Tieni premuto {0} per ottenere il prestito massimo concesso
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible Tieni premuto {0} per rimborsare il massimo possibile
base/budget_item_passengers Passenger transportation Trasporto passeggeri
base/builder_window_hint_range Range Copertura
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency Efficienza
base/builder_window_hint_loading_time Loading time Tempo di caricamento
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time Tempo di scaricamento
Key English Italian State
base/nothing_found Nothing found Nessuna corrispondenza
base/nothing_to_buy There's nothing to buy yet Non c'è nulla da comprare ancora
base/nothing_to_mine_here build on a suitable deposit area inadatta
base/notification_city_status_changed_message {0} settlement received {1} status. L'insediamento di {0} ha ricevuto lo status di {1}.
base/notification_city_status_changed_title Citizens are celebrating! I cittadini stanno festeggiando!
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. Non lasciare che la tua azienda abbia un bilancio negativo.
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided Bancarotta evitata
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. Guadagna un po' di soldi o la tua compagnia fallirà il mese prossimo.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Rischio di bancarotta dell'azienda!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month Bilancio negativo per un mese
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. Guadagna un po' di soldi o la tua azienda fallirà tra {0} mesi.
base/notification_demand_saved_message Regular supply is essential for the business to maintain growth. Sono essenziali dei rifornimenti costanti per mantenere un'azienda in crescita.
base/notification_demand_saved_title Bankruptcy avoided Bancarotta evitata
base/notification_deposit_depleting_message Deposit has been depleted by {0}. Il giacimento è stato sfruttato al {0}.
base/notification_deposit_depleting_title {0} {0}
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} ha ricevuto la prima fornitura di {1}.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Affare fatto!
base/notification_headquarters_can_upgrade_message Visit the headquarters to upgrade it and get more profitable contracts. Visita il quartier generale per migliorarlo e ottenere contratti più vantaggiosi.
base/notification_headquarters_can_upgrade_title Your company is growing! La tua compagnia si sta espandendo!
base/notification_research_completed_message Congratulations! Research <b>{0}</b> completed! Congratulazioni! La ricerca <b>{0}</b> è stata completata!
base/notification_research_completed_title Research completed! Ricerca completata!
base/notification_settings Notification settings Impostazioni notifiche
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} non riesce a trovare la strada per la sua destinazione. Probabilmente c'è un segnale a senso unico da qualche parte (per renderlo a doppio senso, posiziona un secondo segnale nella stessa posizione).
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Veicolo disperso
base/notification_vehicle_lost_message {0} can't find its way to a destination. Il {0} non riesce a trovare la strada per la sua destinazione.
base/notification_vehicle_lost_title Vehicle is lost Il veicolo si è perso
base/notification_vehicle_unpowered_message {0} is trying to move through non-electrified section. Il {0} si trova in una sezione non elettrificata.
base/notification_vehicle_unpowered_title Vehicle missing energy supply Il veicolo ha perso potenza
base/notification_vehicle_unprofitable_message {0} has not earned money or transferred cargo in the last 30 days. {0} non ha guadagnato soldi o trasferito merci negli ultimi 30 giorni.
base/notification_vehicle_unprofitable_title Vehicle is unprofitable Il veicolo non è redditizio

Loading…

User avatar Fredrik_Leftin

New translation

Voxel Tycoon / BaseItalian

{0} has received the first supply of {1}.
{0} ha ricevuto la prima fornitura di {1}.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Screenshot context
Key
base/notification_first_supply_message
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
it.strings.json, string 1283