Translation

base/city_type
English
Type
Key English Italian State
base/reset_filter Reset filter Ripristina filtri
base/route_show_vehicles Show vehicles Mostra veicoli
base/task_wait Wait Attendi
base/task_wait_description Wait a specified amount of time Attendi un certo periodo di tempo
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible Tieni premuto {0} per ottenere il prestito massimo concesso
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible Tieni premuto {0} per rimborsare il massimo possibile
base/budget_item_passengers Passenger transportation Trasporto passeggeri
base/builder_window_hint_range Range Copertura
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency Efficienza
base/builder_window_hint_loading_time Loading time Tempo di caricamento
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time Tempo di scaricamento
base/city_window_overview_delta_tooltip Change for the last {0} days Variazione negli ultimi {0} giorni
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
Fornisci le imprese con i beni richiesti per mantenere in buona salute l'economia degli insediamenti.

Rifornimenti insufficienti danneggeranno le imprese, influenzando negativamente l'economia dell'intero insediamento.
base/city_window_overview_growth Growth Crescita
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
L'insediamento cresce ogni {0} giorni.

L'insediamento inizia a svilupparsi rapidamente quando tutte le sue esigenze vengono soddisfatte per un certo periodo di tempo.

Più un insediamento si espande, più aziende dovranno essere rifornite e maggiore sarà il numero di pendolari.
base/city_type Type Tipologia
base/city_type_industrial_tooltip Demand limit: +{0}

Supplying demands has a greater effect on the settlement growth than transporting passengers.
Limite di domande commerciali: +{0}

La vendita di merci influisce maggiormente sulla crescita degli insediamenti rispetto al trasporto passeggeri.
base/city_type_tourist_tooltip Passenger spawn rate: +{0}%

Transporting passengers has a greater effect on the settlement growth than supplying demands.
Tasso di spawn passeggeri: +{0}%

Il trasporto passeggeri influisce maggiormente sulla crescita degli insediamenti rispetto alla vendita di merci.
base/city_type_mixed_tooltip Supplying demands and transporting passengers has the same effect on the settlement growth. La vendita di merci e il trasporto passeggeri contribuiscono in egual misura alla crescita degli insediamenti.
base/city_window_overview_passengers Passengers Passeggeri
base/city_window_overview_passengers_tooltip All passengers of the settlement have their own desired destinations.

Transfer people where they need to get on regular basis, and this aspect of the settlement will stay in the green zone.
Tutti i passeggeri dell'insediamento devono raggiungere destinazioni diverse.

Trasporta regolarmente i pendolari dove desiderano per far sì che l'indicatore diventi verde.
base/city_window_overview_passengers_coverage Coverage Copertura
base/device_configure_input Configure input Configura input
base/device_configure_output Configure output Configura output
base/device_window_stats_operator Operator Operatore
base/device_window_stats_items_produced Items produced Materiali prodotti
base/device_window_overview_placeholder Select a recipe to produce Seleziona un processo da eseguire
base/device_window_overview_primary_button Select a recipe Seleziona un processo
base/device_state_paused Paused Non operativo
base/device_state_outputting_item Outputting Emettendo
base/device_state_no_recipe No recipe chosen Nessun processo selezionato
Key English Italian State
base/choose_name Choose a name: Scegli un nome:
base/church.decoration#DisplayName Church Chiesa
base/church_2.decoration#DisplayName Church Chiesa
base/circuit.item#DisplayName Circuit Circuiti
base/circular_saw.device#DisplayName Circular saw Sega circolare
base/cities Cities Città
base/city City Città
base/city_grade_average Average Nella media
base/city_grade_awful Awful Grave
base/city_grade_bad Bad Insufficiente
base/city_grade_excellent Excellent Eccellente
base/city_grade_good Good Buono
base/city_names City names Nomi delle città
base/city_names_description Also defines what names will be used for station appendices, etc. Definisce anche la tipologia di nomi impiegati come appendici per le stazioni, etc.
base/city_origin.house#DisplayName City origin Origine della città
base/city_type Type Tipologia
base/city_type_industrial Industrial Industriale
base/city_type_industrial_tooltip Demand limit: +{0}

Supplying demands has a greater effect on the settlement growth than transporting passengers.
Limite di domande commerciali: +{0}

La vendita di merci influisce maggiormente sulla crescita degli insediamenti rispetto al trasporto passeggeri.
base/city_type_mixed Mixed Mista
base/city_type_mixed_tooltip Supplying demands and transporting passengers has the same effect on the settlement growth. La vendita di merci e il trasporto passeggeri contribuiscono in egual misura alla crescita degli insediamenti.
base/city_type_tourist Tourist Turistica
base/city_type_tourist_tooltip Passenger spawn rate: +{0}%

Transporting passengers has a greater effect on the settlement growth than supplying demands.
Tasso di spawn passeggeri: +{0}%

Il trasporto passeggeri influisce maggiormente sulla crescita degli insediamenti rispetto alla vendita di merci.
base/city_window_overview_delta_tooltip Change for the last {0} days Variazione negli ultimi {0} giorni
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
Fornisci le imprese con i beni richiesti per mantenere in buona salute l'economia degli insediamenti.

Rifornimenti insufficienti danneggeranno le imprese, influenzando negativamente l'economia dell'intero insediamento.
base/city_window_overview_growth Growth Crescita
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
L'insediamento cresce ogni {0} giorni.

L'insediamento inizia a svilupparsi rapidamente quando tutte le sue esigenze vengono soddisfatte per un certo periodo di tempo.

Più un insediamento si espande, più aziende dovranno essere rifornite e maggiore sarà il numero di pendolari.
base/city_window_overview_passengers Passengers Passeggeri
base/city_window_overview_passengers_coverage Coverage Copertura
base/city_window_overview_passengers_tooltip All passengers of the settlement have their own desired destinations.

Transfer people where they need to get on regular basis, and this aspect of the settlement will stay in the green zone.
Tutti i passeggeri dell'insediamento devono raggiungere destinazioni diverse.

Trasporta regolarmente i pendolari dove desiderano per far sì che l'indicatore diventi verde.
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business Finanzia nuove imprese
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Voxel Tycoon/Base
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Voxel Tycoon/Base
Translated Voxel Tycoon/Base

Loading…

User avatar Fredrik_Leftin

New translation

Voxel Tycoon / BaseItalian

Type
Tipologia
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/city_type
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
it.strings.json, string 1303