Translation

base/tutorials
English
Tutorials
Key English Italian State
base/tutorials_getting_started_final_step_1 Satisfy city demands to make its economy grow, which will lead to increased purchasing power and new customers opening there. Soddisfa le richieste della città per far crescere la sua economia. Ciò porterà a un maggiore potere d'acquisto e all'arrivo di nuovi clienti.
base/tutorials_getting_started_final_step_2 Research new technologies, build factories to produce more complex products, and purchase access to new territories to grow the {0} empire. Ricerca nuove tecnologie, costruisci fabbriche per produrre prodotti più complessi e sblocca l'accesso a nuovi territori per far crescere l'impero di {0}.
base/tutorials_getting_started_final_step_3 Good luck! Buona fortuna!
base/tutorials_getting_started_final_step_title Congratulations! Congratulazioni!
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step Now let's give your new truck it's orders. Ora assegniamo degli ordini al tuo nuovo camion.
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_1 Click on the truck in the garage window to open the vehicle window Clicca sul camion nella finestra del garage per aprire la finestra del veicolo
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_2 Click on the green {0} button at the bottom to add the first stop Clicca sul pulsante verde {0} in basso per aggiungere la prima fermata
base/vehicle_window_schedule_add_stop Add stop Aggiungi fermata
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_3 Click on the station near the mine and select the {0} task Clicca sul terminal vicino alla miniera e seleziona l'ordine {0}
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_4 Click on the {0} at the bottom, then click on the station near the customer, but this time select {1} task Clicca su {0} in basso, poi clicca sul terminal vicino al cliente, ma questa volta seleziona {1}
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_5 Click on the green {0} button to stop editing the schedule Clicca sul pulsante verde {0} per terminare la modifica della tabella di marcia
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_6 Click on the red toggle at the window header to release the truck from the garage Clicca sull'interruttore rosso nella finestra per rilasciare il camion dal garage
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_9 You can hold {0} to add multiple stops at once. Puoi tenere premuto {0} per aggiungere più fermate contemporaneamente.
base/tutorials_getting_started_welcome_step This tutorial will guide you through the basics real quick. Questo tutorial ti guiderà attraverso le basi molto velocemente.
base/tutorials_getting_started_welcome_step_1 You can stop the tutorial and get back to it at anytime by clicking the {0} button above (the one with the book). Puoi interrompere il tutorial e riprenderlo in qualsiasi momento cliccando sul pulsante {0} in alto (quello con il libro).
base/tutorials Tutorials Tutorial
base/tutorials_getting_started_welcome_step_title Welcome to Voxel Tycoon! Benvenuto in Voxel Tycoon!
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_description Learn how to start mining, deliver, and sell resources to customers. Scopri come iniziare a estrarre, fornire e vendere risorse ai clienti.
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_title Getting started Il principio
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_title Set up a schedule Stabilisci una tabella di marcia
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided Bancarotta evitata
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. Non lasciare che la tua azienda abbia un bilancio negativo.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Rischio di bancarotta dell'azienda!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month Bilancio negativo per un mese
base/steam_workshop Steam Workshop Steam Workshop
base/steam_workshop_description Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! Espandi la tua esperienza di gioco in Voxel Tycoon con un sacco di contenuti realizzati dalla community, oppure crea tu stesso qualcosa di nuovo e condividilo con gli altri giocatori!
base/pack_browser_2 Steam Workshop Steam Workshop
base/pack_browser_3 Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! Espandi la tua esperienza di gioco in Voxel Tycoon con un sacco di contenuti realizzati dalla community, oppure crea tu stesso qualcosa di nuovo e condividilo con gli altri giocatori!
base/reveal_in_explorer Reveal in Explorer Apri in Explorer
base/pack_browser_item_unsubscribe_action Unsubscribe Annulla iscrizione
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the Inviando questo articolo, accetti il
Key English Italian State
base/train_no Train #{0} Treno #{0}
base/transformer.decoration#DisplayName Transformer Trasformatore
base/trash_container.decoration#DisplayName Trash container Bidone della spazzatura
base/tree.plant#DisplayName Tree Albero
base/tree_2.plant#DisplayName Tree Albero
base/truss.railbridge#DisplayName Truss bridge Ponte a stralli
base/try.currency#DisplayName TRY TRY
base/turn_around Turn around Inversione senso di marcia
base/turning_around Turning around Invertendo il senso di marcia
base/tutorial_complete_button Complete tutorial Completa tutorial
base/tutorial_continue_button Continue Continua
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Contrassegna come completato
base/tutorial_start_from_scratch Start from scratch Inizia da zero
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed {0}/{1} completato
base/tutorial_window_collapsed_step Step {0}/{1} Step {0}/{1}
base/tutorials Tutorials Tutorial
base/tutorials_getting_started_build_garage_step Now you need to build a garage to buy some trucks. A garage can be attached to existing road, or you can connect it manually later if you want. Ora devi costruire un garage per acquistare dei camion. Un garage può essere collegato ad una strada esistente o puoi collegarlo manualmente in un secondo momento.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see available garages Seleziona {0} / {1} nella barra degli strumenti per vedere i garage disponibili
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_2 Select {0} from the opened window to start building Seleziona {0} dalla finestra aperta per iniziare a costruire
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_3 Build the garage Costruisci il garage
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_4 You can build a garage anywhere, but keep in mind that trucks will have to travel all the way from it to their destinations, it doesn't make much sense to build it far away from the mine. Puoi costruire un garage ovunque, ma tieni presente che i camion dovranno viaggiare da esso fino alle loro destinazioni, non ha molto senso costruirlo lontano dalla miniera.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_title Build a garage Costruisci un garage
base/tutorials_getting_started_build_mine_step You need to mine some resources so that you can sell them to customers in cities. Devi estrarre alcune risorse in modo da poterle vendere ai clienti nelle città.
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see the available mines Seleziona {0} / {1} nella barra degli strumenti per vedere le miniere disponibili
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_2 Select {0} in the opened window to start building Seleziona {0} nella finestra aperta per iniziare a costruire
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_3 Build the mine on the coal deposit Costruisci la miniera sul giacimento di carbone
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_4 Press {0} to rotate the building before construction. Premi {0} per ruotare l'edificio prima della costruzione.
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_title Build a mine Costruisci una miniera
base/tutorials_getting_started_build_station_near_customer_step In the same way, you will need to build a station near a customer in a city where you'll sell the mined coal. Allo stesso modo, dovrai costruire una stazione vicino ad un cliente in una città dove venderai il carbone estratto.
base/tutorials_getting_started_build_station_near_customer_step_1 You can build a station over existing roads, if there is enough space. Puoi costruire un terminal sulle strade esistenti, se c'è abbastanza spazio.

Loading…

User avatar Fredrik_Leftin

New translation

Voxel Tycoon / BaseItalian

Tutorials
Tutorial
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/tutorials
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
it.strings.json, string 1265