Translation

base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units
English
Hold {0} to apply to all
Key English Italian State
base/demand_card_in_storage In storage Scorte
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load I veicoli possono caricare
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload I veicoli possono scaricare
base/demand_oversupplied The business has no extra storage L'azienda non dispone di altro spazio
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. Il prezzo di {0} diminuirà per un certo periodo di tempo.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Avvisi rifornimenti eccessivi
base/locked_by_research available after research ricerca non completata
base/locked_by_region available after region unlock regione bloccata
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Contrassegna come completato
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left {0} giorni rimasti
base/ca.names#DisplayName Canadian canadese
base/ko.names#DisplayName Korean coreano
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Clicca per modificare
base/pt.names#DisplayName Portuguese portoghese
base/selected_cargo Cargo type: {0} Tipologia merci: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Tieni premuto {0} per applicare a tutti
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load Il tipo di carico verrà determinato automaticamente
base/se.names#DisplayName Swedish svedese
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications Riduci la velocità di gioco in caso di avvenimenti critici
base/rename_for Rename for {0}: Rinomina per {0}:
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Evidenzia sezioni di blocco
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK
base/en_gb.names#DisplayName English inglese
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Veicolo disperso
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} non riesce a trovare la strada per la sua destinazione. Probabilmente c'è un segnale a senso unico da qualche parte (per renderlo a doppio senso, posiziona un secondo segnale nella stessa posizione).
base/im_lost_by_signal I'm lost (a one-way signal on the way?) Mi sono perso (segnale a senso unico sul tracciato?)
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. L'unico scopo delle stazioni è di permettere ai mezzi di caricare e scaricare la merce. In caso non ci siano veicoli in arrivo, una stazione è inattiva.
base/horn_volume Horn volume Intensità del fischio
base/data_privacy_button_name Data collection settings Impostazioni raccolta dati
base/data_privacy_button_value Open Apri
base/tow_to_depot_tooltip Tow vehicle to {0} for {1} Rimorchia veicolo a {0} per {1}
Key English Italian State
base/uk.names#DisplayName Ukrainian ucraino
base/undo Undo Annulla
base/unit_selected 1 unit selected 1 unità selezionata
base/units_selected {0} units selected {0} unità selezionate
base/unknown_station Unknown station Stazione sconosciuta
base/unlimited Unlimited Illimitato
base/unload Unload Scarica
base/unload_description Unload all cargo until there's empty storage Scarica tutte le merci/passeggeri possibili
base/unloading Unloading Scaricamento
base/unlock_for Unlock for {0} Sblocca per {0}
base/unpowered Unpowered Non motorizzato
base/usd.currency#DisplayName USD USD
base/vacuum_tube.item#DisplayName Vacuum tube Tubi termoionici
base/valve.decoration#DisplayName Valve Valvola
base/vehicle Vehicle Veicolo
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Tieni premuto {0} per applicare a tutti
base/vehicle_livery_default_display_name Standard Standard
base/vehicle_livery_picker_tooltip Select color scheme Selezione colore
base/vehicle_longer_than_platform The platform is too short. Transferring cargo will take up to {0} more time. La piattaforma è troppo corta. Il trasferimento merci richiederà circa {0} volte il tempo normale.
base/vehicle_replacement Vehicle replacement Sostituzione veicoli
base/vehicle_replacement_colmpleted_notification_message {0} vehicles have been succesfully replaced. {0} veicoli sono stati sostituiti con successo.
base/vehicle_replacement_colmpleted_notification_title Replacement completed Sostituzione completata
base/vehicle_replacement_conflict_message To minimize replacement costs one or more existing replacements will be updated. Per minimizzare i costi una o più sostituzioni verranno modificate.
base/vehicle_replacement_conflict_title Existing replacements will be updated Le sostituzioni esistenti verranno modificate
base/vehicle_replacement_not_enough_money_notification_message {0} has not been replaced. {0} non è stato sostituito.
base/vehicle_replacement_not_enough_money_notification_title Not enough money to replace Soldi insufficienti per la sostituzione
base/vehicle_replacement_pause_all Pause all Sospendi tutto
base/vehicle_replacement_pick_replacee Pick what to replace Scegli cosa sostituire
base/vehicle_replacement_pick_replacee_placeholder There are no vehicles to replace Non ci sono veicoli da sostituire
base/vehicle_replacement_remove_all Remove all Rimuovi tutto

Loading…

User avatar Fredrik_Leftin

New translation

Voxel Tycoon / BaseItalian

Hold {0} to apply to all
Tieni premuto {0} per applicare a tutti
3 years ago
User avatar andrewpey

Source string changed

Voxel Tycoon / BaseItalian

Hold {0} to apply to similar unitsall
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
it.strings.json, string 1452