Translation

base/not_suitable_for_depot
English
Not suitable for this depot
Key English Italian State
base/storage_network_tab_connection_output Output to this building Consegna qui
base/storage_network_tab_connection_accept Accept from this building Carica da qui
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip Click to reveal origin Clicca per rivelarne l'origine
base/demand_card_price_delta_tooltip Change for the last {0} days Variazione negli ultimi {0} giorni
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
Fornisci alle aziende la quantità di beni necessaria a mantenerle in funzione.

È importante non rifornirle eccessivamente, altrimenti il prezzo diminuirà.
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
Mostra il consumo/domanda commerciale mensile.

Consuma giornalmente {0} merci per operare correttamente.

Viene azzerato ogni primo del mese.
base/demand_card_warning_tooltip Storage reached its maximum capacity in the last {0} days so demand was oversupplied.

The price will be lower for a certain amount of time.
Il magazzino ha raggiunto la sua capacità massima negli ultimi {0} giorni a causa degli eccessivi rifornimenti.

Il prezzo diminuirà temporaneamente.
base/demand_card_stats_level_tooltip Demand can't upgrade to the next level because its satisfaction is less than {0} La domanda non può salire di livello finché il suo tasso di rifornimento è inferiore a {0}
base/demand_card_stats_delivered Delivered Consegnati
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed {0}/{1} completato
base/tutorial_start_from_scratch Start from scratch Inizia da zero
base/tutorial_window_collapsed_step Step {0}/{1} Step {0}/{1}
base/collapse_window Collapse Crollo
base/tutorial_complete_button Complete tutorial Completa tutorial
base/tutorial_continue_button Continue Continua
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot Deposito non attrezzato per questo veicolo
base/incompatible_coupling_type Incompatible coupling type Tipo di aggancio incompatibile
base/click_to_rename Click to rename Clicca per rinominare
base/ignore_closest_signal Ignore closest signal Ignora il prossimo segnale
base/vehicle_window_schedule_placeholder Add first stop to start setting up the route Aggiungi la prima fermata per iniziare a pianificare il percorso
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer Transfer Trasferisci
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer_description Unload and then load available cargo or passengers at a destination Scarica e carica in successione le merci/passeggeri disponibili
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint Waypoint Waypoint
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint_description Go through a destination without stop Attraversa la destinazione senza fermarti
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to Go to Vai a
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to_description Build your own list of orders Crea il tuo elenco di ordini
base/vehicle_window_schedule_behavior_default Default Predefinito
base/vehicle_window_schedule_behavior_default_description Just execute orders as usual Esegui gli ordini normalmente
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop Non-stop Non-stop
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop_description Ignore all orders and go through the station non-stop Ignora tutti gli ordini e attraversa la stazione senza fermarti
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_switch_direction Switch direction Inverti direzione
Key English Italian State
base/new_buildings New buildings Nuovi edifici
base/new_game New game Nuova partita
base/new_game_setting_tutorial Tutorial Tutorial
base/new_messages New messages Nuovi messaggi
base/next_bridge_hotkey Next bridge Ponte successivo
base/next_track_hotkey Next track Canzone successiva
base/next_tunnel_hotkey Next tunnel Galleria successiva
base/next_view_hotkey Next view Visuale successiva
base/nl.names#DisplayName Dutch olandese
base/no No No
base/no_power No power Corrente insufficiente
base/no_powered_units Not enough power Potenza insufficiente
base/no_saves_placeholder There's no saved games yet Non ci sono salvataggi ancora
base/nok.currency#DisplayName NOK NOK
base/not_enough_money Not enough money Non hai abbastanza soldi
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot Deposito non attrezzato per questo veicolo
base/nothing_found Nothing found Nessuna corrispondenza
base/nothing_to_buy There's nothing to buy yet Non c'è nulla da comprare ancora
base/nothing_to_mine_here build on a suitable deposit area inadatta
base/notification_city_status_changed_message {0} settlement received {1} status. L'insediamento di {0} ha ricevuto lo status di {1}.
base/notification_city_status_changed_title Citizens are celebrating! I cittadini stanno festeggiando!
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. Non lasciare che la tua azienda abbia un bilancio negativo.
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided Bancarotta evitata
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. Guadagna un po' di soldi o la tua compagnia fallirà il mese prossimo.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Rischio di bancarotta dell'azienda!
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month Bilancio negativo per un mese
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. Guadagna un po' di soldi o la tua azienda fallirà tra {0} mesi.
base/notification_demand_saved_message Regular supply is essential for the business to maintain growth. Sono essenziali dei rifornimenti costanti per mantenere un'azienda in crescita.
base/notification_demand_saved_title Bankruptcy avoided Bancarotta evitata
base/notification_deposit_depleting_message Deposit has been depleted by {0}. Il giacimento è stato sfruttato al {0}.

Loading…

User avatar Fredrik_Leftin

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseItalian

Not suitable for this depot
Non adatDeposito non attrezzato per questo depositveicolo
3 years ago
User avatar Fredrik_Leftin

New translation

Voxel Tycoon / BaseItalian

Not suitable for this depot
Non adatto per questo deposito
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/not_suitable_for_depot
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
it.strings.json, string 1361