Translation

base/difficulty_setting_should_research_light_signals
English
Start with semaphores
Key English Italian State
base/diesel_bus_5.carunit#company:DisplayName Company colors Colori della compagnia
base/gasoline_bus.carunit#company:DisplayName Company colors Colori della compagnia
base/gasoline_bus_2.carunit#company:DisplayName Company colors Colori della compagnia
base/mail_car_1.trainunit#DisplayName Mail Car Carro postale
base/mail_car_2.trainunit#DisplayName Mail Car II Carro postale II
base/settings_key_mappings_custom_layout Custom Personalizzato
base/difficulty_settings_modes Custom rules Regole personalizzate
base/difficulty_setting_deposits_never_deplete Infinite resources Risorse infinite
base/difficulty_setting_deposits_never_deplete_description Resource deposits in your world never run out I giacimenti nel tuo mondo non si esauriscono mai
base/difficulty_setting_infinite_money Unlimited money Denaro illimitato
base/difficulty_setting_infinite_money_description Unleash your creativity and ambitions with limitless financial resources at your disposal Scatena la tua creatività e le tue ambizioni con risorse finanziarie illimitate a tua disposizione
base/difficulty_setting_all_research_completed All research complete Tutte le ricerche completate
base/difficulty_setting_all_research_completed_description Start the game with all the technological research already completed Inizia la partita con tutto l'albero tecnologico già completato
base/difficulty_setting_disable_trains_turn_around No turnaround on the spot Nessuna inversione di marcia
base/difficulty_setting_disable_trains_turn_around_description Non-shuttle trains should use turnaround loops or backup slowly, adding a layer of realism and complexity I treni che non sono dotati di cabina a entrambe le estremità dovrebbero utilizzare appositi binari d'inversione o proseguire lentamente in retromarcia, aggiungendo così un ulteriore livello di realismo e complessità
base/difficulty_setting_should_research_light_signals Start with semaphores Inizia con i segnali ad ala
base/difficulty_setting_should_research_light_signals_description You need to research light signals before you can use them Devi prima ricercare i segnali luminosi per poterli utilizzare
base/cheats Cheats Trucchi
base/difficulty_setting_demands_never_close Everlasting demands Domande permanenti
base/difficulty_setting_demands_never_close_description Businesses won't close even if their demands are not met over a long period of time Le aziende non chiuderanno anche se le loro richieste non vengono soddisfatte per un lungo periodo di tempo
base/xmas_holiday_cheer Holiday cheer Allegria natalizia
base/undo Undo Annulla
base/xmas_tool_string_lights String lights Luminarie
base/xmas_tool_neon Neon Neon
base/xmas_tool_xmas X-mas Natalizio
base/xmas_tool_chasing Chasing Inseguimento
base/xmas_tool_static Static Statico
base/xmas_tool_cozy Cozy Rilassante
base/xmas_tool_rgb RGB RGB
base/xmas_tool_colorful Colorful Colorato
base/xmas_intro_window_title_1 Happy holidays Buone feste
Key English Italian State
base/difficulty_setting_deposits_never_deplete_description Resource deposits in your world never run out I giacimenti nel tuo mondo non si esauriscono mai
base/difficulty_setting_disable_trains_turn_around No turnaround on the spot Nessuna inversione di marcia
base/difficulty_setting_disable_trains_turn_around_description Non-shuttle trains should use turnaround loops or backup slowly, adding a layer of realism and complexity I treni che non sono dotati di cabina a entrambe le estremità dovrebbero utilizzare appositi binari d'inversione o proseguire lentamente in retromarcia, aggiungendo così un ulteriore livello di realismo e complessità
base/difficulty_setting_easy Easy Facile
base/difficulty_setting_hard Hard Difficile
base/difficulty_setting_income_multiplier Value of goods Valore della merce
base/difficulty_setting_infinite_money Unlimited money Denaro illimitato
base/difficulty_setting_infinite_money_description Unleash your creativity and ambitions with limitless financial resources at your disposal Scatena la tua creatività e le tue ambizioni con risorse finanziarie illimitate a tua disposizione
base/difficulty_setting_inflation_multiplier Inflation Inflazione
base/difficulty_setting_loan_interest_multiplier Loan interest Interesse bancario
base/difficulty_setting_loan_multiplier Max loan Prestito massimo
base/difficulty_setting_normal Normal Normale
base/difficulty_setting_passenger_spawn_rate Passenger spawn rate Tasso di spawn passeggeri
base/difficulty_setting_remove_price_multiplier Removal refund Rimborsi
base/difficulty_setting_settlement_growth_multiplier Settlement growth Crescita dell'insediamento
base/difficulty_setting_should_research_light_signals Start with semaphores Inizia con i segnali ad ala
base/difficulty_setting_should_research_light_signals_description You need to research light signals before you can use them Devi prima ricercare i segnali luminosi per poterli utilizzare
base/difficulty_setting_signals Signals available from start Segnali disponibili all'inizio
base/difficulty_setting_startup_capital_multiplier Startup capital Capitale iniziale
base/difficulty_setting_very_easy Very easy Principiante
base/difficulty_setting_very_hard Very hard Estremo
base/difficulty_settings_modes Custom rules Regole personalizzate
base/direction_warning_indicator_tooltip Fix direction Ridireziona
base/disable_cloud_sync_tooltip Disable cloud sync Disabilita sincronizzazione cloud
base/disabled Disabled Disattivato
base/dispatcher Dispatcher Responsabile
base/distance_traveled Distance traveled Distanza percorsa
base/distance_units Distance units Misurazione distanza
base/dkk.currency#DisplayName DKK DKK
base/drag_to_reorder Drag to reorder Trascina e riposiziona

Loading…

User avatar Fredrik_Leftin

New translation

Voxel Tycoon / BaseItalian

Start with semaphores
Inizia con i segnali ad ala
10 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/difficulty_setting_should_research_light_signals
Flags
c-sharp-format
String age
10 months ago
Source string age
10 months ago
Translation file
it.strings.json, string 1609