Translation

base/cactus.plant#DisplayName
English
Cactus
Key English French State
base/budget_item_loan_interest Loan interest Intérêts de l’emprunt
base/budget_item_other Other Autres
base/budget_item_research Research Recherche
base/budget_item_trade Trade Commerce
base/budget_item_vehicle_running_costs Vehicles running costs Coût d’entretien des véhicules
base/budget_item_vehicles New vehicles Nouveaux véhicules
base/build_lab Build a lab Construire un laboratoire
base/builder_tool_multiple_build_mode Multiple build mode Mode de construction multiple
base/builder_window_placeholder There is nothing to build yet. Research new technologies to unlock new buildings. Aucune construction disponible. Recherchez de nouvelles technologies pour débloquer des bâtiments.
base/building_is_not_empty Building isn't empty Le bâtiment n’est pas vide
base/buildings Buildings Bâtiments
base/buildings_removed Buildings removed Bâtiments démolis
base/bulk_cargo_handling.research#DisplayName Bulk cargo handling Manutention de cargaison lourde
base/bulk_cargo_handling_2.research#DisplayName Bulk cargo handling II Manutention de cargaison lourde II
base/buy_for Buy for {0} Acheter pour {0}
base/cactus.plant#DisplayName Cactus Cactus
base/can_not_build_here Can't build here Impossible de construire ici
base/can_not_remove Can't remove Impossible de retirer
base/cancel Cancel Annuler
base/cancel_releasing_from_depot Cancel releasing from depot Annuler le départ du dépôt
base/cancel_releasing_from_garage Cancel releasing from garage Annuler le départ du garage
base/cancel_sending_to_depot Cancel sending to depot Annuler l’envoi au dépôt
base/cancel_sending_to_garage Cancel sending to garage Annuler l’envoi au garage
base/cant_pick_as_destination This station cannot accommodate vehicles of this type Cette station ne peux pas recevoir des véhicules de ce type
base/car_driver Driver Chauffeur
base/car_horn Horn! Klaxon !
base/car_no Car #{0} Voiture #{0}
base/cargo.item#DisplayName Cargo Cargaison
base/cargo_handling.research#DisplayName Cargo handling Manutention de cargaison
base/cargo_handling_2.research#DisplayName Cargo handling II Manutention de cargaison II
base/carpentry.device#DisplayName Carpentry Menuiserie
Key English French State
base/build_lab Build a lab Construire un laboratoire
base/builder_tool_multiple_build_mode Multiple build mode Mode de construction multiple
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency Efficacité
base/builder_window_hint_loading_time Loading time Temps de chargement
base/builder_window_hint_range Range Portée
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time Temps de déchargement
base/builder_window_placeholder There is nothing to build yet. Research new technologies to unlock new buildings. Aucune construction disponible. Recherchez de nouvelles technologies pour débloquer des bâtiments.
base/building_is_not_empty Building isn't empty Le bâtiment n’est pas vide
base/buildings Buildings Bâtiments
base/buildings_removed Buildings removed Bâtiments démolis
base/bulk_cargo_handling.research#DisplayName Bulk cargo handling Manutention de cargaison lourde
base/bulk_cargo_handling_2.research#DisplayName Bulk cargo handling II Manutention de cargaison lourde II
base/bulldoze_hotkey Bulldoze Démolir
base/buy_for Buy for {0} Acheter pour {0}
base/ca.names#DisplayName Canadian Canadien
base/cactus.plant#DisplayName Cactus Cactus
base/camera_bookmark_added Camera bookmark added!
To return here at any moment, press {0}
base/camera_effects Camera effects Effets de caméra
base/camera_go_to_bookmark_hotkey Go to camera bookmark {0}
base/camera_no_bookmark To bookmark current position, press {0}
base/camera_set_bookmark_hotkey Bookmark camera position {0}
base/can_not_build_here Can't build here Impossible de construire ici
base/can_not_remove Can't remove Impossible de retirer
base/cancel Cancel Annuler
base/cancel_releasing_from_depot Cancel releasing from depot Annuler le départ du dépôt
base/cancel_releasing_from_garage Cancel releasing from garage Annuler le départ du garage
base/cancel_sending_to_depot Cancel sending to depot Annuler l’envoi au dépôt
base/cancel_sending_to_garage Cancel sending to garage Annuler l’envoi au garage
base/cant_find_suitable_depot_notification_message {0} failed to find a suitable depot on the route. {0} n’a pas trouvé de dépôt adapté sur son trajet.
base/cant_find_suitable_depot_notification_title Can't find a suitable depot Impossible de trouver un dépôt

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/cactus.plant#DisplayName
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
fr.strings.json, string 67