Translation

base/demand_oversupplied
English
The business has no extra storage
Key English French State
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. Générez des profits, ou votre entreprise fera faillite le mois prochain.
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. Générez des profits, ou votre entreprise fera faillite dans {0} mois.
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business Financer de nouvelles entreprises
base/vehicle_window_schedule_save_button Save as Nouvelle ligne
base/store_window_overview_demands Demands Demandes
base/aud.currency#DisplayName AUD AUD - Dollar australien
base/au.names#DisplayName Australian Australien
base/toggle_fullscreen_hotkey Toggle fullscreen (Dés)activer le mode plein-écran
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research Il n’y a aucun laboratoire construit pour pouvoir démarrer une recherche
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order Ajouter un ordre
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order Retirer un ordre
base/demand_card_consumed Demand Demande
base/demand_card_in_storage In storage Dans le stockage
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load Les véhicules peuvent charger
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload Les véhicules peuvent décharger
base/demand_oversupplied The business has no extra storage L’entreprise n’a pas de stockage supplémentaire
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. Le prix de {0} sera plus bas pendant un certain temps.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Avertissements d’offre excédentaire
base/locked_by_research available after research disponible après recherche
base/locked_by_region available after region unlock disponible après déblocage de la région
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Marquer comme terminé
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left {0} jours restants
base/ca.names#DisplayName Canadian Canadien
base/ko.names#DisplayName Korean Coréen
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Cliquer pour réaménager
base/pt.names#DisplayName Portuguese Portugais
base/selected_cargo Cargo type: {0} Type de cargaison : {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Maintenez {0} pour appliquer à tous
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load Le type de cargaison sera déterminé automatiquement lors du premier chargement
base/se.names#DisplayName Swedish Suédois
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications Réduisez la vitesse du jeu lors des notifications critiques
Key English French State
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
Répondez aux demandes des entreprises en livrant la quantité requise de marchandises pour qu’elles puissent continuer à fonctionner.

Il est important de ne pas livrer trop de marchandises, sinon le prix diminuera.
base/demand_card_in_storage In storage Dans le stockage
base/demand_card_price_delta_tooltip Change for the last {0} days Changement pour les {0} dernier jours
base/demand_card_stats_delivered Delivered Quantité livrée
base/demand_card_stats_level_tooltip Demand can't upgrade to the next level because its satisfaction is less than {0} La demande ne peut pas progresser au niveau suivant car le niveau de satisfaction est moins de {0}
base/demand_card_warning_tooltip Storage reached its maximum capacity in the last {0} days so demand was oversupplied.

The price will be lower for a certain amount of time.
L’inventaire a atteint sa capacité maximale dans les {0}> dernier jours, il y a eu un sur-approvisionnement.

Le prix sera réduit pendant un certain temps.
base/demand_closed Business went bankrupt L’entreprise a fait faillite
base/demand_closed_message {0} doesn't accept {1} anymore. {0} n’accepte plus de {1}.
base/demand_closing Business on the verge of bankruptcy Entreprise sur le point de faire faillite
base/demand_closing_message Supply {0} with {1} to prevent business from closing. Livrez du {1} à {0} pour éviter la fermeture de l’entreprise.
base/demand_decreased Demand decreased! Demande en baisse !
base/demand_decreased_message Business has difficulties with the supply. {0} now accepts less {1}. L’entreprise a eu des difficultés avec le ravitaillement. {0} accepte désormais moins de {1}.
base/demand_increased Demand increased! Demande en augmentation !
base/demand_increased_message Thanks to regular supplies business grew. {0} now accepts more {1}. Grâce aux ravitaillements réguliers l’entreprise grandit. {0} accepte désormais plus de {1}.
base/demand_level Level Niveau
base/demand_oversupplied The business has no extra storage L’entreprise n’a pas de stockage supplémentaire
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. Le prix de {0} sera plus bas pendant un certain temps.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Avertissements d’offre excédentaire
base/demand_spawned New point of sale! Nouveau point de vente !
base/demand_spawned_message {0} now accepts {1}. {0} accepte maintenant {1}.
base/demand_warnings_level Business warnings Alerte des entreprises
base/demand_warnings_level_all All businesses Toutes les entreprises
base/demand_warnings_level_none Do not warn Aucune alerte
base/demand_warnings_level_supplied_only Supplied only Entreprises approvisionnées
base/demands Demands Demandes
base/demands_limit Demands limit Limite des demandes
base/deposits Deposits Ressources
base/depot_buy_button Buy Acheter
base/depot_cant_serve_vehicle_type This depot can't accommodate vehicles of this type Ce dépôt ne peut acceuillir des véhicules de ce type
base/depot_copy_button Copy Copier

Loading…

User avatar refreshfr

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseFrench

The business has no extra storage
L’entreprise n'a pas de stockage supplémentaire
4 months ago
User avatar refreshfr

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseFrench

The business has no extra storage
L'entreprise n'a pas de stockage supplémentaire
4 months ago
User avatar refreshfr

Suggestion accepted

Voxel Tycoon / BaseFrench

The business has no extra storage
L'entreprise n'a pas de stockage supplémentaire
3 years ago
User avatar Mikey5887

Suggestion added

Voxel Tycoon / BaseFrench

The business has no extra storage
L'entreprise n'a pas de stockage supplémentaire
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
business entreprise Voxel Tycoon

Source information

Key
base/demand_oversupplied
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
fr.strings.json, string 1440