Translation

base/loading
English
Loading
Key English French State
base/lab_research_paused_state Research paused Recherche en pause
base/lab_start_new_research Start new research Démarrer une nouvelle recherche
base/lab_waiting_for_resources_state Waiting for resources En attente de ressources
base/labs_active Active labs Laboratoires actifs
base/landscape_shadows Landscape shadows Ombres du terrain
base/last_30_days Last 30 days 30 dernier jours
base/lava.item#DisplayName Lava Lave
base/leading_researcher Leading researcher Chercheur en chef
base/length Length Longueur
base/lifetime Lifetime Depuis toujours
base/liquid_cargo_handling.research#DisplayName Liquid cargo handling Manutention de cargaison liquide
base/load Load Charger
base/load_confirmation Are you sure you want to load {0}? Unsaved progress will be lost. Êtes-vous sûr de vouloir charger {0} ? Les changements non sauvegardés seront perdus.
base/load_description Load all available cargo Charger les marchandises et/ou passagers
base/load_game Load game Charger une partie
base/loading Loading Chargement
base/looking_for_trouble Looking for trouble A la recherche d’ennuis
base/low_demand Low demand Faible demande
base/lower_music_on_pause Lower music on pause Baisser le volume de la musique en pause
base/m m m
base/mail.item#DisplayName Mail Courrier
base/main_menu Main menu Menu principal
base/main_menu_new_version_available_notification_header Version {0} is now available! La version {0} est maintenant disponible !
base/main_menu_new_version_available_notification_text Check for updates in the <b>itch.io app</b> or download the latest version from the store. Utilisez l’app <b>itch.io</b> pour être à jour ou téléchargez la dernier version depuis le magasin.
base/main_menu_socials_join_our_community Join our community Rejoignez notre communauté
base/main_menu_socials_support_development Support the development Soutenez le développement
base/manufacturing.research#Description Basic research to build simple factories using conveyor belts. Recherche basique pour construire des usines simples en utilisant des convoyeurs.
base/manufacturing.research#DisplayName Manufacturing Fabrication
base/manufacturing_2.research#DisplayName Manufacturing II Fabrication II
base/manufacturing_3.research#DisplayName Manufacturing III Fabrication III
base/master_volume Master volume Volume principal
Key English French State
base/labs_active Active labs Laboratoires actifs
base/landscape_shadows Landscape shadows Ombres du terrain
base/large.warehouse#DisplayName Large warehouse Grand entrepôt
base/large_2.warehouse#DisplayName Large warehouse II Grand entrepôt II
base/last_30_days Last 30 days 30 dernier jours
base/lava.item#DisplayName Lava Lave
base/leading_researcher Leading researcher Chercheur en chef
base/length Length Longueur
base/lifetime Lifetime Depuis toujours
base/light_signals.category#DisplayName Light signals Signaux lumineux
base/liquid_cargo_handling.research#DisplayName Liquid cargo handling Manutention de cargaison liquide
base/load Load Charger
base/load_confirmation Are you sure you want to load {0}? Unsaved progress will be lost. Êtes-vous sûr de vouloir charger {0} ? Les changements non sauvegardés seront perdus.
base/load_description Load all available cargo Charger les marchandises et/ou passagers
base/load_game Load game Charger une partie
base/loading Loading Chargement
base/loading_progress_message Loading… Chargement…
base/local_mod Local Local
base/locked_by_region available after region unlock disponible après déblocage de la région
base/locked_by_research available after research disponible après recherche
base/logistics Logistics Logistique
base/looking_for_trouble Looking for trouble A la recherche d’ennuis
base/loosing_window_primary_button Go to main menu Aller au menu principal
base/loosing_window_title Oh no
you're bankrupt!
Oh non
vous avez fait faillite !
base/low_demand Low demand Faible demande
base/lower_music_on_pause Lower music on pause Baisser le volume de la musique en pause
base/m m m
base/mail.item#DisplayName Mail Courrier
base/mail_car_1.trainunit#DisplayName Mail Car Wagon Postal
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Couleurs de l’entreprise

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/loading
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
fr.strings.json, string 443