Translation

base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder
English
There are no built labs to start a new research
Key English French State
base/storage_empty Empty Vide
base/direction_warning_indicator_tooltip Fix direction Corrigez la direction
base/conveyor_cleaner_tool_hint Remove items ({0}) Supprimer les objets ({0})
base/n_residents {0} residents {0} habitants
base/n_passengers {0} passengers {0} passagers
base/mine_builder_tool_too_close_error Too close to similar building Trop proche d’un bâtiment similaire
base/task_wait_status Waiting En attente
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. Générez des profits, ou votre entreprise fera faillite le mois prochain.
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. Générez des profits, ou votre entreprise fera faillite dans {0} mois.
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business Financer de nouvelles entreprises
base/vehicle_window_schedule_save_button Save as Nouvelle ligne
base/store_window_overview_demands Demands Demandes
base/aud.currency#DisplayName AUD AUD - Dollar australien
base/au.names#DisplayName Australian Australien
base/toggle_fullscreen_hotkey Toggle fullscreen (Dés)activer le mode plein-écran
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research Il n’y a aucun laboratoire construit pour pouvoir démarrer une recherche
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order Ajouter un ordre
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order Retirer un ordre
base/demand_card_consumed Demand Demande
base/demand_card_in_storage In storage Dans le stockage
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load Les véhicules peuvent charger
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload Les véhicules peuvent décharger
base/demand_oversupplied The business has no extra storage L’entreprise n’a pas de stockage supplémentaire
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. Le prix de {0} sera plus bas pendant un certain temps.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Avertissements d’offre excédentaire
base/locked_by_research available after research disponible après recherche
base/locked_by_region available after region unlock disponible après déblocage de la région
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Marquer comme terminé
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left {0} jours restants
base/ca.names#DisplayName Canadian Canadien
base/ko.names#DisplayName Korean Coréen
Key English French State
base/switched_off Switched off Eteint
base/tags_check_error Please specify at least one tag Veuillez renseigner au moins un mot-clé
base/tags_check_hint Supported tags: Mots-clés pris en charge :
base/tags_check_name Tags Mots-clés
base/tank.decoration#DisplayName Tank Citerne
base/tank_car_1.trainunit#DisplayName Tank Car Wagon-citerne
base/tank_car_2.trainunit#DisplayName Tank Car II Wagon-citerne II
base/tank_car_3.trainunit#DisplayName Long Tank Car II Wagon-citerne long II
base/target_fps FPS cap Limite d’images par seconde (IPS/FPS)
base/task_refit Refit Réaménager
base/task_refit_description Refit for another type of cargo Réaménager pour un autre type de cargaison
base/task_refit_status Refitting Réaménagement
base/task_wait Wait Attendre
base/task_wait_description Wait a specified amount of time Attendre pendant un temps donné
base/task_wait_status Waiting En attente
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research Il n’y a aucun laboratoire construit pour pouvoir démarrer une recherche
base/temperate.biome#DisplayName Temperate Tempéré
base/temporary_unavailable Temporary unavailable Temporairement indisponible
base/thb.currency#DisplayName THB THB - Baht thaïlandais
base/tiltshift_effect Tilt-shift effect Effet tilt-shift
base/tiltshift_preset_default Default Défaut
base/tiltshift_preset_none None Aucun
base/tiltshift_preset_strong Strong Fort
base/time_controls_pause Pause Pause
base/time_controls_toggle_speed Toggle speed Changer la vitesse
base/time_controls_unpause Unpause Reprendre
base/title_check_error Title is missing from mod.json Le titre n’est pas dans le fichier mod.json
base/title_check_name Title Titre
base/toggle_alt_mode_hotkey Toggle alt mode (Dés)activer le mode ALT
base/toggle_engine Toggle engine (Dés)activer la locomotive

Loading…

User avatar refreshfr

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseFrench

There are no built labs to start a new research
Il n'y a aucun laboratoire construit pour pouvoir démarrer une recherche
4 months ago
User avatar refreshfr

New translation

Voxel Tycoon / BaseFrench

There are no built labs to start a new research
Il n'y a aucun laboratoire construit pour pouvoir démarrer une recherche
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
fr.strings.json, string 1433