Translation

base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip
English
Click to reveal origin
Key English French State
base/time_controls_toggle_speed Toggle speed Changer la vitesse
base/toolbar_industry_clear_conveyors Clear conveyors Vider le convoyeur
base/switch_tutorial_confirmation Current tutorial will be stopped, but you can always continue from where you left. Ce tutoriel va s’arrêter là pour le moment, mais vous pouvez toujours le reprendre là où vous l’avez laissé.
base/notification_settings Notification settings Paramètres de notifications
base/notifications Notifications Notifications
base/save_load_window_incompatible_warning This game was saved from incompatible version of the game and can't be loaded. Cette partie à été enregistré à partir d’une version incompatible du jeu et ne peut pas être chargée.
base/edit_mods_in_save Add or remove mods Ajouter ou retirer des mods
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
Les stations se connectent aux entreprises, mines, entrepôts et autres stations à leur portée.

Vous pouvez envoyer des véhicules à cette station en modifiant leur itinéraire.
base/station_window_overview_range Range Rayon d’action
base/storage_network_tab_available Available in buildings Disponible dans les bâtiments
base/storage_network_tab_accepted Buildings accept Marchandises acceptées
base/storage_network_tab_connected Connected buildings Bâtiments à portée
base/storage_network_tab_placeholder There are no buildings in range to connect Il n’y a aucun bâtiment à portée
base/storage_network_tab_connection_output Output to this building Envoyer vers ce bâtiment
base/storage_network_tab_connection_accept Accept from this building Recevoir depuis ce bâtiment
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip Click to reveal origin Voir l’origine de la demande
base/demand_card_price_delta_tooltip Change for the last {0} days Changement pour les {0} dernier jours
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
Répondez aux demandes des entreprises en livrant la quantité requise de marchandises pour qu’elles puissent continuer à fonctionner.

Il est important de ne pas livrer trop de marchandises, sinon le prix diminuera.
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
Demande mensuelle de l’entreprise.

Consomme {0} unités depuis son inventaire chaque jour afin de fonctionner normalement.

Compteur réinitialisé le premier jour du mois.
base/demand_card_warning_tooltip Storage reached its maximum capacity in the last {0} days so demand was oversupplied.

The price will be lower for a certain amount of time.
L’inventaire a atteint sa capacité maximale dans les {0}> dernier jours, il y a eu un sur-approvisionnement.

Le prix sera réduit pendant un certain temps.
base/demand_card_stats_level_tooltip Demand can't upgrade to the next level because its satisfaction is less than {0} La demande ne peut pas progresser au niveau suivant car le niveau de satisfaction est moins de {0}
base/demand_card_stats_delivered Delivered Quantité livrée
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed {0}/{1} étapes complétées
base/tutorial_start_from_scratch Start from scratch Reprendre depuis le début
base/tutorial_window_collapsed_step Step {0}/{1} Étape {0}/{1}
base/collapse_window Collapse Diminuer
base/tutorial_complete_button Complete tutorial Finir le tutoriel
base/tutorial_continue_button Continue Continuer
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot Pas adapté à ce dépôt
base/incompatible_coupling_type Incompatible coupling type Type d’attelage incompatible
base/click_to_rename Click to rename Cliquer pour renommer
Key English French State
base/data_privacy_button_value Open Ouvrir dans un navigateur
base/de.names#DisplayName German Allemand
base/deciduous_forest.biome#DisplayName Deciduous forest Forêt décidue
base/decoration_builder_tool_decrease_rotation Rotate left Pivoter à gauche
base/decoration_builder_tool_decrease_scale Decrease scale Diminuer l’échelle
base/decoration_builder_tool_increase_rotation Rotate right Pivoter à droite
base/decoration_builder_tool_increase_scale Increase scale Augmenter l’échelle
base/decoration_builder_tool_reset Reset Réinitialiser
base/decoration_builder_tool_rotation Custom rotation: {0} Rotation personnalisée : {0}
base/decoration_builder_tool_scale Custom scale: {0} Échelle personnalisée : {0}
base/decrease_cursor_height_hotkey Decrease cursor height Diminuer la hauteur du curseur
base/decrease_explosion_radius_hotkey Decrease explosion radius Diminuer la taille de l’explosion
base/decrease_game_speed_hotkey Slow down time Ralentir le temps
base/decrease_station_length_hotkey Decrease station length Diminuer la longueur de la station
base/decrease_station_width_hotkey Decrease station width Diminuer la largeur de la station
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip Click to reveal origin Voir l’origine de la demande
base/demand_card_consumed Demand Demande
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
Demande mensuelle de l’entreprise.

Consomme {0} unités depuis son inventaire chaque jour afin de fonctionner normalement.

Compteur réinitialisé le premier jour du mois.
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
Répondez aux demandes des entreprises en livrant la quantité requise de marchandises pour qu’elles puissent continuer à fonctionner.

Il est important de ne pas livrer trop de marchandises, sinon le prix diminuera.
base/demand_card_in_storage In storage Dans le stockage
base/demand_card_price_delta_tooltip Change for the last {0} days Changement pour les {0} dernier jours
base/demand_card_stats_delivered Delivered Quantité livrée
base/demand_card_stats_level_tooltip Demand can't upgrade to the next level because its satisfaction is less than {0} La demande ne peut pas progresser au niveau suivant car le niveau de satisfaction est moins de {0}
base/demand_card_warning_tooltip Storage reached its maximum capacity in the last {0} days so demand was oversupplied.

The price will be lower for a certain amount of time.
L’inventaire a atteint sa capacité maximale dans les {0}> dernier jours, il y a eu un sur-approvisionnement.

Le prix sera réduit pendant un certain temps.
base/demand_closed Business went bankrupt L’entreprise a fait faillite
base/demand_closed_message {0} doesn't accept {1} anymore. {0} n’accepte plus de {1}.
base/demand_closing Business on the verge of bankruptcy Entreprise sur le point de faire faillite
base/demand_closing_message Supply {0} with {1} to prevent business from closing. Livrez du {1} à {0} pour éviter la fermeture de l’entreprise.
base/demand_decreased Demand decreased! Demande en baisse !
base/demand_decreased_message Business has difficulties with the supply. {0} now accepts less {1}. L’entreprise a eu des difficultés avec le ravitaillement. {0} accepte désormais moins de {1}.

Loading…

User avatar refreshfr

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseFrench

Click to reveal origin
Voir l'origine de la demande
4 months ago
User avatar refreshfr

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseFrench

Click to reveal origin
Cliquez pour vVoir l'origine de la demande
3 years ago
User avatar refreshfr

New translation

Voxel Tycoon / BaseFrench

Click to reveal origin
Cliquez pour voir l'origine de la demande
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
fr.strings.json, string 1348