Translation

base/main_menu_socials_support_development
English
Support the development
Key English French State
base/liquid_cargo_handling.research#DisplayName Liquid cargo handling Manutention de cargaison liquide
base/load Load Charger
base/load_confirmation Are you sure you want to load {0}? Unsaved progress will be lost. Êtes-vous sûr de vouloir charger {0} ? Les changements non sauvegardés seront perdus.
base/load_description Load all available cargo Charger les marchandises et/ou passagers
base/load_game Load game Charger une partie
base/loading Loading Chargement
base/looking_for_trouble Looking for trouble A la recherche d’ennuis
base/low_demand Low demand Faible demande
base/lower_music_on_pause Lower music on pause Baisser le volume de la musique en pause
base/m m m
base/mail.item#DisplayName Mail Courrier
base/main_menu Main menu Menu principal
base/main_menu_new_version_available_notification_header Version {0} is now available! La version {0} est maintenant disponible !
base/main_menu_new_version_available_notification_text Check for updates in the <b>itch.io app</b> or download the latest version from the store. Utilisez l’app <b>itch.io</b> pour être à jour ou téléchargez la dernier version depuis le magasin.
base/main_menu_socials_join_our_community Join our community Rejoignez notre communauté
base/main_menu_socials_support_development Support the development Soutenez le développement
base/manufacturing.research#Description Basic research to build simple factories using conveyor belts. Recherche basique pour construire des usines simples en utilisant des convoyeurs.
base/manufacturing.research#DisplayName Manufacturing Fabrication
base/manufacturing_2.research#DisplayName Manufacturing II Fabrication II
base/manufacturing_3.research#DisplayName Manufacturing III Fabrication III
base/master_volume Master volume Volume principal
base/max_loan Max {0} Max {0}
base/max_power Max power Puissance maximale :
base/max_running_cost Max running costs Coûts d’entretien maximum :
base/max_speed Max speed Vitesse maximale
base/max_speed_cant_be_reached_due_to_lack_of_power Maximum speed {0} can't be reached due to lack of power La vitesse maximale de {0} ne peut être atteinte par manque de puissance
base/max_weight Max weight Poids maximum :
base/maximum_demand Very high demand Très forte demande
base/mayor Mayor Maire
base/mb mb mb
base/medium_demand Medium demand Demande moyenne
Key English French State
base/looking_for_trouble Looking for trouble A la recherche d’ennuis
base/loosing_window_primary_button Go to main menu Aller au menu principal
base/loosing_window_title Oh no
you're bankrupt!
Oh non
vous avez fait faillite !
base/low_demand Low demand Faible demande
base/lower_music_on_pause Lower music on pause Baisser le volume de la musique en pause
base/m m m
base/mail.item#DisplayName Mail Courrier
base/mail_car_1.trainunit#DisplayName Mail Car Wagon Postal
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Couleurs de l’entreprise
base/mail_car_2.trainunit#DisplayName Mail Car II Wagon Postal II
base/mail_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Couleurs de l’entreprise
base/main_menu Main menu Menu principal
base/main_menu_new_version_available_notification_header Version {0} is now available! La version {0} est maintenant disponible !
base/main_menu_new_version_available_notification_text Check for updates in the <b>itch.io app</b> or download the latest version from the store. Utilisez l’app <b>itch.io</b> pour être à jour ou téléchargez la dernier version depuis le magasin.
base/main_menu_socials_join_our_community Join our community Rejoignez notre communauté
base/main_menu_socials_support_development Support the development Soutenez le développement
base/main_menu_welcome_window_content_1 Thanks for joining us in our journey! Merci de nous avoir rejoint dans cette aventure !
base/main_menu_welcome_window_content_10 Learn how to play, mod, and contribute: Apprendre à jouer, créer des mods et contribuer :
base/main_menu_welcome_window_content_11 Wiki Wiki du jeu
base/main_menu_welcome_window_content_12 Modding Créer des mods
base/main_menu_welcome_window_content_13 Help to translate Améliorer la traduction
base/main_menu_welcome_window_content_2 The game is ongoing work in progress, new features are constantly added while existing ones are changing and evolving. Expect some bugs. but that’s why it’s Early Access! Ce jeu est en cours de développement, de nouvelles fonctionnalités seront ajoutées tandis que des fonctionnalités existantes seront modifiées et évolueront. Attendez-vous à quelques bugs. Mais c’est pour ça que c'est de l’Accès Anticipé !
base/main_menu_welcome_window_content_3 Please do share the feedback with us: Faites nous part de vos commentaires :
base/main_menu_welcome_window_content_4 Report a bug Signaler un bug
base/main_menu_welcome_window_content_5 Join Discord Rejoindre le serveur Discord
base/main_menu_welcome_window_content_6 Keep track of features: Tenez-vous au courant des changements :
base/main_menu_welcome_window_content_7 See what's new Voir les nouveautés
base/main_menu_welcome_window_content_8 Check the roadmap Voir la feuille de route
base/main_menu_welcome_window_content_9 Suggest a feature Suggérer une fonctionnalité
base/main_menu_welcome_window_title Welcome to
<b>Voxel Tycoon</b> Early Access!
Bienvenue dans
<b>Voxel Tycoon</b> Accès Anticipé !

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/main_menu_socials_support_development
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
fr.strings.json, string 453