Translation

base/demand_warnings_level_supplied_only
English
Supplied only
Key English French State
base/mine_mining_in_progress_state Mining in progress Extraction en cours
base/mine_mining_paused_state Mining paused Extraction interrompue
base/mine_waiting_for_storage_state Storage is full Stockage plein
base/mine_deposit_depleted_state Deposit depleted Ressources épuisées
base/mine_deposit_depleted_by Depleted by {0} Epuisée à {0}
base/mine_deposit_items_left {0} left {0} restant
base/lab_default_name Laboratory Laboratoire
base/setting_right_click_to_cancel Right click to cancel Clic droit pour annuler
base/supervisor Supervisor Superviseur
base/resources_mined Resources mined Ressources extraites
base/logistics Logistics Logistique
base/manager Manager Gestionnaire
base/items_stored Items stored Marchandises stockées
base/demand_warnings_level Business warnings Alerte des entreprises
base/demand_warnings_level_all All businesses Toutes les entreprises
base/demand_warnings_level_supplied_only Supplied only Entreprises approvisionnées
base/demand_warnings_level_none Do not warn Aucune alerte
base/coming_soon Coming soon A venir prochainement
base/tutorials_getting_started_build_garage_step Now you need to build a garage to buy some trucks. A garage can be attached to existing road, or you can connect it manually later if you want. Vous devez maintenant construire un garage pour acheter des camions. Un garage peut se connecter à une route existante, ou être relié manuellement plus tard.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see available garages Sélectionnez {0} / {1} dans la barre d’outils pour voir les garages disponible
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_2 Select {0} from the opened window to start building Sélectionnez {0} dans la fenêtre ouverte pour commencer à construire
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_3 Build the garage Construire le garage
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_4 You can build a garage anywhere, but keep in mind that trucks will have to travel all the way from it to their destinations, it doesn't make much sense to build it far away from the mine. Vous pouvez construire un garage n’importe où, mais n’oubliez pas que les camions doivent rouler jusqu’à leur destination, il est donc préférable de ne pas le construire trop loin de la mine.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_title Build a garage Construire un garage
base/tutorials_getting_started_build_mine_step You need to mine some resources so that you can sell them to customers in cities. Vous devez extraire des ressources pour pouvoir les vendre aux entreprises clientes situées dans les villes.
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see the available mines Sélectionnez {0} / {1} dans la barre d’outils pour voir les mines disponibles
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_2 Select {0} in the opened window to start building Sélectionnez {0} dans la fenêtre ouverte pour commencer à construire
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_3 Build the mine on the coal deposit Construisez la mine sur le dépôt de charbon
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_4 Press {0} to rotate the building before construction. Appuyer sur {0} pour faire pivoter le bâtiment avant de construire.
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_title Build a mine Construire une mine
base/tutorials_getting_started_build_station_near_customer_step In the same way, you will need to build a station near a customer in a city where you'll sell the mined coal. De la même manière, vous avez besoin de construire une station proche d’une entreprise cliente dans une ville où vous allez vendre le charbon.
Key English French State
base/demand_closing Business on the verge of bankruptcy Entreprise sur le point de faire faillite
base/demand_closing_message Supply {0} with {1} to prevent business from closing. Livrez du {1} à {0} pour éviter la fermeture de l’entreprise.
base/demand_decreased Demand decreased! Demande en baisse !
base/demand_decreased_message Business has difficulties with the supply. {0} now accepts less {1}. L’entreprise a eu des difficultés avec le ravitaillement. {0} accepte désormais moins de {1}.
base/demand_increased Demand increased! Demande en augmentation !
base/demand_increased_message Thanks to regular supplies business grew. {0} now accepts more {1}. Grâce aux ravitaillements réguliers l’entreprise grandit. {0} accepte désormais plus de {1}.
base/demand_level Level Niveau
base/demand_oversupplied The business has no extra storage L’entreprise n’a pas de stockage supplémentaire
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. Le prix de {0} sera plus bas pendant un certain temps.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Avertissements d’offre excédentaire
base/demand_spawned New point of sale! Nouveau point de vente !
base/demand_spawned_message {0} now accepts {1}. {0} accepte maintenant {1}.
base/demand_warnings_level Business warnings Alerte des entreprises
base/demand_warnings_level_all All businesses Toutes les entreprises
base/demand_warnings_level_none Do not warn Aucune alerte
base/demand_warnings_level_supplied_only Supplied only Entreprises approvisionnées
base/demands Demands Demandes
base/demands_limit Demands limit Limite des demandes
base/deposits Deposits Ressources
base/depot_buy_button Buy Acheter
base/depot_cant_serve_vehicle_type This depot can't accommodate vehicles of this type Ce dépôt ne peut acceuillir des véhicules de ce type
base/depot_copy_button Copy Copier
base/depot_is_unreachable_error_message The vehicle can't find a path to the depot. Le véhicule ne trouve pas de chemin jusqu’au dépôt.
base/depot_release_all_button Release all Sortir tout
base/depot_sell_all_button Sell all Vendre tout
base/depot_was_destroyed Depot was destroyed! Le dépôt a été détruit !
base/depot_was_destroyed_message The depot the vehicle was moving to was destroyed. Le dépôt auquel le véhicule se rendait a été détruit.
base/depot_window_placeholder There are no vehicles in here Il n’y a pas de véhicule à l’intérieur
base/depots Depots Dépôts
base/description_check_error Description is missing from mod.json La description n’est pas dans le fichier mod.json

Loading…

User avatar refreshfr

New translation

Voxel Tycoon / BaseFrench

Supplied only
Entreprises approvisionnées
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/demand_warnings_level_supplied_only
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
fr.strings.json, string 1202