Translation

base/edit_mods_in_save
English
Add or remove mods
Key English French State
base/new_game_setting_tutorial Tutorial Tutoriel
base/local_mod Local Local
base/game_settings_window_packs_page_1 missing manquant
base/loosing_window_primary_button Go to main menu Aller au menu principal
base/loosing_window_title Oh no
you're bankrupt!
Oh non
vous avez fait faillite !
base/mine_window_overview_tab In storage Dans l’inventaire
base/budget_summary_tooltip Budget Budget
base/time_controls_unpause Unpause Reprendre
base/time_controls_pause Pause Pause
base/time_controls_toggle_speed Toggle speed Changer la vitesse
base/toolbar_industry_clear_conveyors Clear conveyors Vider le convoyeur
base/switch_tutorial_confirmation Current tutorial will be stopped, but you can always continue from where you left. Ce tutoriel va s’arrêter là pour le moment, mais vous pouvez toujours le reprendre là où vous l’avez laissé.
base/notification_settings Notification settings Paramètres de notifications
base/notifications Notifications Notifications
base/save_load_window_incompatible_warning This game was saved from incompatible version of the game and can't be loaded. Cette partie à été enregistré à partir d’une version incompatible du jeu et ne peut pas être chargée.
base/edit_mods_in_save Add or remove mods Ajouter ou retirer des mods
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
Les stations se connectent aux entreprises, mines, entrepôts et autres stations à leur portée.

Vous pouvez envoyer des véhicules à cette station en modifiant leur itinéraire.
base/station_window_overview_range Range Rayon d’action
base/storage_network_tab_available Available in buildings Disponible dans les bâtiments
base/storage_network_tab_accepted Buildings accept Marchandises acceptées
base/storage_network_tab_connected Connected buildings Bâtiments à portée
base/storage_network_tab_placeholder There are no buildings in range to connect Il n’y a aucun bâtiment à portée
base/storage_network_tab_connection_output Output to this building Envoyer vers ce bâtiment
base/storage_network_tab_connection_accept Accept from this building Recevoir depuis ce bâtiment
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip Click to reveal origin Voir l’origine de la demande
base/demand_card_price_delta_tooltip Change for the last {0} days Changement pour les {0} dernier jours
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
Répondez aux demandes des entreprises en livrant la quantité requise de marchandises pour qu’elles puissent continuer à fonctionner.

Il est important de ne pas livrer trop de marchandises, sinon le prix diminuera.
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
Demande mensuelle de l’entreprise.

Consomme {0} unités depuis son inventaire chaque jour afin de fonctionner normalement.

Compteur réinitialisé le premier jour du mois.
base/demand_card_warning_tooltip Storage reached its maximum capacity in the last {0} days so demand was oversupplied.

The price will be lower for a certain amount of time.
L’inventaire a atteint sa capacité maximale dans les {0}> dernier jours, il y a eu un sur-approvisionnement.

Le prix sera réduit pendant un certain temps.
base/demand_card_stats_level_tooltip Demand can't upgrade to the next level because its satisfaction is less than {0} La demande ne peut pas progresser au niveau suivant car le niveau de satisfaction est moins de {0}
base/demand_card_stats_delivered Delivered Quantité livrée
Key English French State
base/difficulty_setting_very_hard Very hard Très difficile
base/difficulty_settings_modes Custom rules Règles personnalisées
base/direction_warning_indicator_tooltip Fix direction Corrigez la direction
base/disable_cloud_sync_tooltip Disable cloud sync Désactiver la synchronisation dans le cloud
base/disabled Disabled Désactivé
base/dispatcher Dispatcher Contrôleur de circulation
base/distance_traveled Distance traveled Distance parcourue
base/distance_units Distance units Unité de distance
base/dkk.currency#DisplayName DKK DKK - Couronne danoise
base/drag_to_reorder Drag to reorder Maintenir pour ré-organiser
base/dump_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Dump semi-trailer Remorque basculante
base/duplicate Duplicate Dupliquer
base/early_access Early access Accès anticipé
base/earnings Earnings Bénéfices
base/economy Economy Économie
base/edit_mods_in_save Add or remove mods Ajouter ou retirer des mods
base/electric Electric Électrique
base/electric_engine.research#Description Engine that converts electricity to motive power. Requires energy source, but has much higher efficiency, and generates almost no air and noise pollution compared to a diesel one. Moteur qui convertit l’électricité en force motrice. Nécessite une source d’énergie externe mais est bien plus efficace et ne génère presque pas de pollution atmosphérique ou de pollution sonore comparé à un moteur diesel.
base/electric_engine.research#DisplayName Electric engine Moteur électrique
base/electric_engine_1.trainunit#DisplayName EU07 EU07
base/electric_engine_2.research#Description The most advanced electric engine. The outstanding efficiency of this engine allows building high-speed and super powerful vehicles which will be very costly and impractical otherwise. Le moteur électrique le plus avancé. L’efficacité impressionnante de ce moteur permet de fabriquer des véhicules rapides et très puissants qui seraient normalement très cher et peu pratiques.
base/electric_engine_2.research#DisplayName Electric engine II Moteur électrique II
base/electric_engine_2.trainunit#DisplayName Class 193 Classe 193
base/electric_engine_3.trainunit#DisplayName Class 1044 Classe 1044
base/electric_engine_4.trainunit#DisplayName HXD2b HXD2b
base/electric_engine_5.trainunit#DisplayName ChS2 ChS2
base/electric_engine_6.trainrecipe#DisplayName VL80 VL80
base/electric_engine_6.trainunit#DisplayName VL80 Unit Automotrice VL80
base/electric_engine_7.trainrecipe#DisplayName E5K E5K
base/electric_engine_7_1.trainunit#DisplayName E5K Unit Automotrice E5K

Loading…

User avatar refreshfr

New translation

Voxel Tycoon / BaseFrench

Add or remove mods
Ajouter ou retirer des mods
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/edit_mods_in_save
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
fr.strings.json, string 1339