Translation

base/remaining_company_value_tooltip
English
Remaining value: {0}
Key English French State
base/city_type_industrial Industrial Industriel
base/city_type_tourist Tourist Touriste
base/city_type_mixed Mixed Mixte
base/signal_difficulty_all All Tous
base/signal_difficulty_semaphores_only Semaphores only Sémaphores uniquement
base/wood.mine#DisplayName Sawmill Scierie
base/wood_2.mine#DisplayName Sawmill Scierie
base/waypoint.roadstation#DisplayName Waypoint Point de passage
base/waypoint.railstation#DisplayName Waypoint Point de passage
base/mods Mods Mods
base/early_access Early access Accès anticipé
base/open_tech_tree Open tech tree Ouvrir l’arbre des technologies
base/bankruptcy_difficulty_normal 3 months 3 mois
base/bankruptcy_difficulty_disabled Disabled Désactivé
base/base.conveyorfilter#DisplayName Filter Filtre
base/remaining_company_value_tooltip Remaining value: {0} Valeur restante : {0}
base/savanna.biome#DisplayName Savanna Savane
base/acacia.plant#DisplayName Acacia Acacia
base/acacia_2.plant#DisplayName Acacia Acacia
base/rock.plant#DisplayName Rock Rocher
base/rock_2.plant#DisplayName Rock Rocher
base/rock_3.plant#DisplayName Rock Rocher
base/tutorials_window_description Choose a tutorial that you would like to explore. You can continue from where you left off or revisit already completed tutorials at any time. Choisissez un tutoriel que vous souhaitez découvrir. Vous pouvez à n’importe quel moment reprendre un tutoriel mis en pause ou refaire un tutoriel déjà terminé.
base/one_way_signal One-way Sens unique
base/two_way_signal Two-way Double sens
base/rail_depot_default_name Depot Dépôt
base/road_depot_default_name Garage Garage
base/unknown_station Unknown station Station inconnue
base/difficulty_setting_passenger_spawn_rate Passenger spawn rate Taux d’apparition des passagers
base/difficulty_setting_bankruptcy_period Bankruptcy period Délai avant faillite
base/difficulty_setting_signals Signals available from start Signaux disponibles au début
Key English French State
base/regular.conveyorconnector#DisplayName Output connector Connecteur de sortie
base/regular.conveyorconnector#input:DisplayName Input connector Connecteur d’entrée
base/regular.conveyortunnel#DisplayName Underground conveyor Convoyeur sous-terrain
base/regular.headquarters#DisplayName Headquarters Siège social
base/regular.pipe#DisplayName Pipe Tuyau
base/regular.rail#DisplayName Rails Rails
base/regular.raildepot#DisplayName Depot Dépôt
base/regular.road#DisplayName Road Route
base/regular.roaddepot#DisplayName Garage Garage
base/regular.theme#DisplayName Default Par défaut
base/reinforced_concrete_beam.item#DisplayName Reinforced concrete beam Poutre en béton armé
base/release_from_depot Release from depot Sortir du dépot
base/release_from_garage Release from garage Sortir du garage
base/reload_game_to_activate_mods_confirmation Some mods require the game to be reloaded before they can be played with. Reload now? Certains mods nécessitent un redémarrage pour être pris en compte. Redémarrer maintenant ?
base/reload_game_to_apply_changes_confirmation Current game needs to be reloaded to apply changes. Reload now? Le jeu doit être rechargé pour appliquer les changements. Recharger maintenant ?
base/remaining_company_value_tooltip Remaining value: {0} Valeur restante : {0}
base/remove Remove Supprimer
base/remove_building_confirmation Are you sure you want to remove this building? Êtes-vous sûr(e) de vouloir démolir ce bâtiment ?
base/remove_from_favorites Remove from favorites Supprimer des favoris
base/remove_object_confirmation Are you sure you want to remove this object? Êtes-vous sûr(e) de vouloir démolir cet objet ?
base/rename_for Rename for {0}: Renommer pour {0} :
base/render_quality Render quality Qualité de rendu
base/render_quality_setting_description Allows to reduce render resolution of the game without affecting UI Permet de réduire la résolution du jeu sans affecter l’interface
base/repay_button Repay {0} Rembourser {0}
base/replace Replace Remplacer
base/required_population Required population Population requise
base/research_and_development.research#DisplayName Research & development Recherche & Développement
base/research_completed_format Completed {0} of {1} {0} sur {1} complété
base/research_days_completed Days active Jours actif
base/research_difficulty_all_completed All completed Tout débloqué

Loading…

User avatar refreshfr

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseFrench

Remaining value: {0}
Valeur restante : {0}
4 months ago
User avatar refreshfr

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseFrench

Remaining value: {0}
Valeur restante: {0}
3 years ago
User avatar refreshfr

New translation

Voxel Tycoon / BaseFrench

Remaining value: {0}
Valeur restante: {0}
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/remaining_company_value_tooltip
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
fr.strings.json, string 1171