Translation

base/cargo_destination_warning
English
Some stations can't be reached due to a lack of vehicles
Key English French State
base/settings_decoration_builder_tool_hotkeys Decoration building mode Construction des décorations
base/decoration_builder_tool_rotation Custom rotation: {0} Rotation personnalisée : {0}
base/decoration_builder_tool_scale Custom scale: {0} Échelle personnalisée : {0}
base/decoration_builder_tool_reset Reset Réinitialiser
base/decoration_builder_tool_increase_rotation Rotate right Pivoter à droite
base/decoration_builder_tool_decrease_rotation Rotate left Pivoter à gauche
base/decoration_builder_tool_increase_scale Increase scale Augmenter l’échelle
base/decoration_builder_tool_decrease_scale Decrease scale Diminuer l’échelle
base/console_skipped {0} entries skipped {0} entrées ignorées
base/recipe Recipe Recette
base/enable_cloud_sync Enable cloud sync Activer la synchronisation cloud
base/cargo_from from {0} De {0}
base/cargo_to to {0} vers {0}
base/cargo_to_from to {0} from {1} vers {0} en provenance de {1}
base/cargo_other other autre
base/cargo_destination_warning Some stations can't be reached due to a lack of vehicles Certaines stations ne peuvent pas être atteintes à cause d’un manque de véhicules
base/add_to_favorites Add to favorites Ajouter aux favoris
base/remove_from_favorites Remove from favorites Supprimer des favoris
base/station_removed Station removed Station supprimée
base/setting_force_software_cursor Use software cursor Utiliser un curseur logiciel
base/setting_force_software_cursor_description Scales with UI, but moving affected by the game performance Change de taille avec l’interface, mais peut être affecté par les performances du jeu
base/budget_item_passengers_and_mail Passengers and mail Passagers et courrier
base/setting_reduce_white_mode Reduce build mode contrast Réduire le contraste du mode construction
base/settings_accessibility Accessibility Accessibilité
base/settings_other Other Autres
base/copy_vehicle_multiple_mode_hint Copy many vehicles at once with <b>SHIFT</b> Copiez plusieurs véhicules à la fois avec <b>MAJ</b>
base/vehicle_livery_default_display_name Standard Standard
base/vehicle_livery_picker_tooltip Select color scheme Sélectionner une palette de couleur
base/passenger_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Couleurs de l’entreprise
base/passenger_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Couleurs de l’entreprise
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Couleurs de l’entreprise
Key English French State
base/camera_set_bookmark_hotkey Bookmark camera position {0}
base/can_not_build_here Can't build here Impossible de construire ici
base/can_not_remove Can't remove Impossible de retirer
base/cancel Cancel Annuler
base/cancel_releasing_from_depot Cancel releasing from depot Annuler le départ du dépôt
base/cancel_releasing_from_garage Cancel releasing from garage Annuler le départ du garage
base/cancel_sending_to_depot Cancel sending to depot Annuler l’envoi au dépôt
base/cancel_sending_to_garage Cancel sending to garage Annuler l’envoi au garage
base/cant_find_suitable_depot_notification_message {0} failed to find a suitable depot on the route. {0} n’a pas trouvé de dépôt adapté sur son trajet.
base/cant_find_suitable_depot_notification_title Can't find a suitable depot Impossible de trouver un dépôt
base/cant_pick_as_destination This station cannot accommodate vehicles of this type Cette station ne peux pas recevoir des véhicules de ce type
base/car_driver Driver Chauffeur
base/car_horn Horn! Klaxon !
base/car_no Car #{0} Voiture #{0}
base/cargo.item#DisplayName Cargo Cargaison
base/cargo_destination_warning Some stations can't be reached due to a lack of vehicles Certaines stations ne peuvent pas être atteintes à cause d’un manque de véhicules
base/cargo_from from {0} De {0}
base/cargo_from_to {0} from {1} to {2} {0} de {1} vers {2}
base/cargo_handling.research#DisplayName Cargo handling Manutention de cargaison
base/cargo_handling_2.research#DisplayName Cargo handling II Manutention de cargaison II
base/cargo_other other autre
base/cargo_to to {0} vers {0}
base/cargo_to_from to {0} from {1} vers {0} en provenance de {1}
base/carpentry.device#DisplayName Carpentry Menuiserie
base/change_destination Change destination Changer la destination
base/change_length Change length Changer la longueur
base/change_width Change width Changer la largeur
base/cheats Cheats Triche
base/cheats_disabled_message Cheats disabled Mode triche désactivé
base/cheats_enabled_message Cheats enabled Mode triche activé

Loading…

User avatar refreshfr

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseFrench

Some stations can't be reached due to a lack of vehicles
Certaines stations ne peuvent pas être atteintes à cause d'un manque de véhicules
3 months ago
User avatar refreshfr

New translation

Voxel Tycoon / BaseFrench

Some stations can't be reached due to a lack of vehicles
Certaines stations ne peuvent pas être atteintes à cause d'un manque de véhicules
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/cargo_destination_warning
Flags
c-sharp-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
fr.strings.json, string 1574