Translation

base/close_all_windows_hotkey
English
Close all windows
Key English French State
base/settings_vehicle_camera_hotkeys Vehicle camera Caméra véhicule
base/settings_free_camera_hotkeys Free camera Caméra libre
base/settings_camera_playback_hotkeys Cinematic camera Caméra cinématique
base/settings_builder_tool_hotkeys Building mode Mode de construction
base/settings_track_builder_tool_hotkeys Track building mode Construction de rails
base/settings_station_builder_tool_hotkeys Station building mode Construction de stations
base/settings_object_remover_tool_hotkeys Removing mode Mode démolition
base/settings_tnt_tool_hotkeys TNT mode Mode TNT
base/settings_key_mappings Key mappings Attribution des touches
base/settings_reset_key_mappings Reset to default Remettre à zéro
base/settings_clear_hotkey_tooltip Right mouse button click to clear value Clic droit pour retirer une valeur
base/toggle_orthographic_camera_hotkey Orthographic camera Caméra orthographique
base/toggle_free_camera_hotkey Free camera Caméra libre
base/next_track_hotkey Next track Musique suivante
base/toggle_alt_mode_hotkey Toggle alt mode (Dés)activer le mode ALT
base/close_all_windows_hotkey Close all windows Fermer toutes les fenêtres
base/toolbar_hotkey Tool {0} Outil {0}
base/bulldoze_hotkey Bulldoze Démolir
base/pause_hotkey Pause Pause
base/game_speed_hotkey {0} speed Vitesse {0}
base/increase_game_speed_hotkey Speed up time Accélérer le temps
base/decrease_game_speed_hotkey Slow down time Ralentir le temps
base/move_forward_hotkey Move forward Avancer
base/move_left_hotkey Move left Décaler vers la gauche
base/move_backward_hotkey Move backward Reculer
base/move_right_hotkey Move right Décaler vers la droite
base/move_up_hotkey Move up Monter
base/move_down_hotkey Move down Descendre
base/rotate_up_hotkey Rotate up Pivoter vers le haut
base/rotate_left_hotkey Rotate left Pivoter vers la gauche
base/rotate_down_hotkey Rotate down Pivoter vers le bas
Key English French State
base/city_type_industrial_tooltip Demand limit: +{0}

Supplying demands has a greater effect on the settlement growth than transporting passengers.
Limite des demandes : +{0}

Satisfaire les demandes de marchandises aura un effet plus important sur la croissance de la commune que le transport de passagers.
base/city_type_mixed Mixed Mixte
base/city_type_mixed_tooltip Supplying demands and transporting passengers has the same effect on the settlement growth. La livraison des marchandises et le transport de passagers ont le même effet sur la croissance de la commune.
base/city_type_tourist Tourist Touriste
base/city_type_tourist_tooltip Passenger spawn rate: +{0}%

Transporting passengers has a greater effect on the settlement growth than supplying demands.
Taux d’apparition des passagers : +{0}%

Le transport de passagers aura un effet plus important sur la croissance de la commune que la livraison de marchandises.
base/city_window_overview_delta_tooltip Change for the last {0} days Changement pour les {0} dernier jours
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
Approvisionnez les entreprises avec les marchandises nécessaires pour maintenir l’économie de la commune en bonne santé.

Le sous-approvisionnement nuit au bon fonctionnement des entreprises et donc à l’économie de la commune.
base/city_window_overview_growth Growth Croissance
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
La commune grandit tous les {0} jours.

Les communes se développent rapidement quand tous leurs besoins sont satisfaits pendant un certain temps.

Une commune plus grande signifie qu’un plus grand nombre d'entreprises y ouvriront leurs portes, et que plus de passagers souhaiteront s’y rendre.
base/city_window_overview_passengers Passengers Passagers
base/city_window_overview_passengers_coverage Coverage Couverture
base/city_window_overview_passengers_tooltip All passengers of the settlement have their own desired destinations.

Transfer people where they need to get on regular basis, and this aspect of the settlement will stay in the green zone.
Tous les passagers de la commune ont leur propre destination souhaitée.

Transporter les passagers à leur destination régulièrement améliorera la qualité de cette note.
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business Financer de nouvelles entreprises
base/click_to_rename Click to rename Cliquer pour renommer
base/click_to_see_info Click to see info Cliquer pour voir plus
base/close_all_windows_hotkey Close all windows Fermer toutes les fenêtres
base/close_vehicle_editor_confirmation Are you sure you want to stop configuring the vehicle? Êtes-vous sûr(e) d’arrêter la reconfiguration de ce véhicule ?
base/cny.currency#DisplayName CNY CNY - Renminbi/Yuan chinois
base/coal.item#DisplayName Coal Charbon
base/coal.mine#DisplayName Coal mine Mine de charbon
base/coal_2.mine#DisplayName Coal mine Mine de charbon
base/collapse_window Collapse Diminuer
base/colorblind.theme#DisplayName Colorblind-friendly Adapté au daltonisme
base/coming_soon Coming soon A venir prochainement
base/common_visibility_tooltip Visible by default Visible par défaut
base/company_color Company color Couleur de votre entreprise
base/company_name Company name Nom de votre entreprise
base/computing_devices.research#Description Invent first computer to win the game. Inventez le premier ordinateur pour gagner.
base/computing_devices.research#DisplayName Computing devices Ordinateurs
base/computing_devices.research#GoalTitle Congratulations!
You've reached the final objective
Félicitations !
Vous avez complété le dernier objectif

Loading…

User avatar refreshfr

New translation

Voxel Tycoon / BaseFrench

Close all windows
Fermer toutes les fenêtres
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/close_all_windows_hotkey
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
fr.strings.json, string 1056