Translation

base/vehicle_window_schedule_save_button
English
Save as
Key English French State
base/main_menu_welcome_window_content_11 Wiki Wiki du jeu
base/main_menu_welcome_window_content_12 Modding Créer des mods
base/main_menu_welcome_window_content_13 Help to translate Améliorer la traduction
base/passenger_from_to {0} to {1} {0} à destination de {1}
base/cargo_from_to {0} from {1} to {2} {0} de {1} vers {2}
base/storage_empty Empty Vide
base/direction_warning_indicator_tooltip Fix direction Corrigez la direction
base/conveyor_cleaner_tool_hint Remove items ({0}) Supprimer les objets ({0})
base/n_residents {0} residents {0} habitants
base/n_passengers {0} passengers {0} passagers
base/mine_builder_tool_too_close_error Too close to similar building Trop proche d’un bâtiment similaire
base/task_wait_status Waiting En attente
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. Générez des profits, ou votre entreprise fera faillite le mois prochain.
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. Générez des profits, ou votre entreprise fera faillite dans {0} mois.
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business Financer de nouvelles entreprises
base/vehicle_window_schedule_save_button Save as Nouvelle ligne
base/store_window_overview_demands Demands Demandes
base/aud.currency#DisplayName AUD AUD - Dollar australien
base/au.names#DisplayName Australian Australien
base/toggle_fullscreen_hotkey Toggle fullscreen (Dés)activer le mode plein-écran
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research Il n’y a aucun laboratoire construit pour pouvoir démarrer une recherche
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order Ajouter un ordre
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order Retirer un ordre
base/demand_card_consumed Demand Demande
base/demand_card_in_storage In storage Dans le stockage
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load Les véhicules peuvent charger
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload Les véhicules peuvent décharger
base/demand_oversupplied The business has no extra storage L’entreprise n’a pas de stockage supplémentaire
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. Le prix de {0} sera plus bas pendant un certain temps.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Avertissements d’offre excédentaire
base/locked_by_research available after research disponible après recherche
Key English French State
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to_description Build your own list of orders Créez une liste d’ordres sur mesure
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer Transfer Transférer
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer_description Unload and then load available cargo or passengers at a destination Décharge puis charge les marchandises et/ou passagers
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint Waypoint Point de passage
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint_description Go through a destination without stop Passer par une destination sans s’arrêter
base/vehicle_window_schedule_behavior_default Default Par défaut
base/vehicle_window_schedule_behavior_default_description Just execute orders as usual Exécute les ordres normalement
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop Non-stop Sans s’arrêter
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop_description Ignore all orders and go through the station non-stop Ignorer tous les ordres et passer par la station sans s’arrêter
base/vehicle_window_schedule_custom_behavior Custom behavior Comportement personnalisé
base/vehicle_window_schedule_full Full Complet
base/vehicle_window_schedule_non_stop Non-stop Sans s’arrêter
base/vehicle_window_schedule_ok_button Ok Ok
base/vehicle_window_schedule_placeholder Add first stop to start setting up the route Ajoutez un premier arrêt pour créer un itinéraire
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order Retirer un ordre
base/vehicle_window_schedule_save_button Save as Nouvelle ligne
base/vehicle_window_schedule_seconds_to_wait Seconds to wait: Temps à attendre (secondes) :
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_execute_orders_switch_direction Execute orders, then switch direction Exécuter les ordres, puis changer de direction
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_execute_orders_turn_around Execute orders, then force turn around Exécuter les ordres puis faire un demi-tour forcé
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_switch_direction Switch direction Changer de sens
base/vehicle_window_schedule_tab_edit_button Edit Modifier
base/vehicle_window_schedule_tab_route_view_2 Traverse order: {0} Mode d’itinéraire : {0}
base/vehicle_window_schedule_tab_route_view_3 Currently going from the top to the bottom Exécute actuellement les ordres du haut vers le bas
base/vehicle_window_schedule_tab_route_view_4 Currently going from the bottom to the top Exécute actuellement les ordres du bas vers le haut
base/vehicle_window_schedule_turn_around Switch direction Changer de sens
base/vehicle_window_schedule_unlink_button_tooltip Switch to individual route, but keep orders Basculer sur un itinéraire individuel, mais conserver les ordres
base/vehicle_window_schedule_wait_for_full_load Wait for full load Attendre pour chargement complet
base/vehicle_window_schedule_wait_for_full_unload Wait for full unload Attendre pour déchargement complet
base/vehicles Vehicles Véhicules
base/video Video Video

Loading…

User avatar refreshfr

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseFrench

Save as
Enregistrer en tant quNouvelle ligne
3 years ago
User avatar refreshfr

New translation

Voxel Tycoon / BaseFrench

Save as
Enregistrer en tant que
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/vehicle_window_schedule_save_button
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
fr.strings.json, string 1428