Translation

base/notification_vehicle_lost_by_signal_title
English
Vehicle is lost
Key English French State
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Marquer comme terminé
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left {0} jours restants
base/ca.names#DisplayName Canadian Canadien
base/ko.names#DisplayName Korean Coréen
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Cliquer pour réaménager
base/pt.names#DisplayName Portuguese Portugais
base/selected_cargo Cargo type: {0} Type de cargaison : {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Maintenez {0} pour appliquer à tous
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load Le type de cargaison sera déterminé automatiquement lors du premier chargement
base/se.names#DisplayName Swedish Suédois
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications Réduisez la vitesse du jeu lors des notifications critiques
base/rename_for Rename for {0}: Renommer pour {0} :
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Voir les cantons
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK - Couronne tchèque
base/en_gb.names#DisplayName English Englisk (Royaume-Uni)
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Le véhicule est perdu
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} ne trouve pas son chemin pour atteindre sa destination. Il y a probablement un signal à sens unique sur le chemin (pour le rendre bidirectionnel, placez une autre signalisation au même endroit).
base/im_lost_by_signal I'm lost (a one-way signal on the way?) Je suis perdu (y a-t-il un signal à sens unique sur le chemin ?)
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. L’unique but des stations est le chargement et déchargement des véhicules qui y arrivent. Quand il n’y a pas de véhicule, la station ne fait rien.
base/horn_volume Horn volume Volume du klaxon
base/data_privacy_button_name Data collection settings Paramètres de collecte des données
base/data_privacy_button_value Open Ouvrir dans un navigateur
base/tow_to_depot_tooltip Tow vehicle to {0} for {1} Remorquer le véhicule jusqu’à {0} pour {1}
base/send_to_nearest_depot Send to the nearest depot Envoyer au dépôt le plus proche
base/send_to_selected_depot Send to the selected depot Envoyer au dépôt sélectionné
base/tow_to_selected_depot Tow to the selected depot Remorquer jusqu’au dépôt sélectionné
base/depot_is_unreachable_error_message The vehicle can't find a path to the depot. Le véhicule ne trouve pas de chemin jusqu’au dépôt.
base/disable_cloud_sync_tooltip Disable cloud sync Désactiver la synchronisation dans le cloud
base/enable_cloud_sync_tooltip Enable cloud sync Activer la synchronisation dans le cloud
base/fleet_window_pending_replace_tooltip Pending replace En attente de remplacement
base/step_n Step {0}/{1} Étape {0}/{1}
Key English French State
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Risque de faillite de votre entreprise !
base/notification_company_bankruptcy_warning Negative balance for a month Solde négatif pendant un mois
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. Générez des profits, ou votre entreprise fera faillite dans {0} mois.
base/notification_demand_saved_message Regular supply is essential for the business to maintain growth. Un approvisionnement régulier est essentiel pour maintenir le développement d’une entreprise.
base/notification_demand_saved_title Bankruptcy avoided Faillite évitée
base/notification_deposit_depleting_message Deposit has been depleted by {0}. Cette ressource à été utilisée à {0}.
base/notification_deposit_depleting_title {0} {0}
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} a reçu sa première livraison de {1}.
base/notification_first_supply_title We have a deal! Marché conclu !
base/notification_headquarters_can_upgrade_message Visit the headquarters to upgrade it and get more profitable contracts. Visitez le siège social pour l’améliorer et recevoir des contrats plus rentables.
base/notification_headquarters_can_upgrade_title Your company is growing! Votre entreprise est en train de prospérer !
base/notification_research_completed_message Congratulations! Research <b>{0}</b> completed! Félicitations ! La recherche <b>{0}</b> est terminée !
base/notification_research_completed_title Research completed! Recherche terminée !
base/notification_settings Notification settings Paramètres de notifications
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} ne trouve pas son chemin pour atteindre sa destination. Il y a probablement un signal à sens unique sur le chemin (pour le rendre bidirectionnel, placez une autre signalisation au même endroit).
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Le véhicule est perdu
base/notification_vehicle_lost_message {0} can't find its way to a destination. {0} ne peut pas trouver un chemin vers sa destination.
base/notification_vehicle_lost_title Vehicle is lost Véhicule perdu
base/notification_vehicle_unpowered_message {0} is trying to move through non-electrified section. {0} essaye de traverser une voie non-électrifiée.
base/notification_vehicle_unpowered_title Vehicle missing energy supply Véhicule non approvisionné en énergie
base/notification_vehicle_unprofitable_message {0} has not earned money or transferred cargo in the last 30 days. {0} n’a pas généré de profits ou transféré de cargo dans les 30 dernier jours.
base/notification_vehicle_unprofitable_title Vehicle is unprofitable Ce véhicule ne génère pas de profits
base/notification_vehicle_wrecked_message {0} is wrecked now. {0} est détruit.
base/notification_vehicle_wrecked_title Vehicle accident has occurred! Un accident est survenu !
base/notifications Notifications Notifications
base/obelisk.decoration#DisplayName Statue Obélisque
base/occupied_by_vehicle Occupied by vehicle Occupé par un véhicule
base/off Off Désactivé
base/ok Ok Ok
base/old.raildepot#DisplayName Depot Dépôt
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Voxel Tycoon/Base
The following string has different context, but the same source.
Translated Voxel Tycoon/Base Le vVéhicule est perdu

Loading…

User avatar refreshfr

Suggestion accepted

Voxel Tycoon / BaseFrench

Vehicle is lost
UnLe véhicule est perdu
11 months ago
User avatar refreshfr

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseFrench

Vehicle is lost
Un véhicule ne trouve pas son cheminest perdu
2 years ago
User avatar refreshfr

New translation

Voxel Tycoon / BaseFrench

Vehicle is lost
Un véhicule ne trouve pas son chemin
2 years ago
User avatar florianjea

Suggestion added

Voxel Tycoon / BaseFrench

Vehicle is lost
Le véhicule est perdu
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title
Flags
c-sharp-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
fr.strings.json, string 1460