Translation

base/setting_right_click_to_cancel
English
Right click to cancel
Key English French State
base/one_way_signal One-way Sens unique
base/two_way_signal Two-way Double sens
base/rail_depot_default_name Depot Dépôt
base/road_depot_default_name Garage Garage
base/unknown_station Unknown station Station inconnue
base/difficulty_setting_passenger_spawn_rate Passenger spawn rate Taux d’apparition des passagers
base/difficulty_setting_bankruptcy_period Bankruptcy period Délai avant faillite
base/difficulty_setting_signals Signals available from start Signaux disponibles au début
base/mine_mining_in_progress_state Mining in progress Extraction en cours
base/mine_mining_paused_state Mining paused Extraction interrompue
base/mine_waiting_for_storage_state Storage is full Stockage plein
base/mine_deposit_depleted_state Deposit depleted Ressources épuisées
base/mine_deposit_depleted_by Depleted by {0} Epuisée à {0}
base/mine_deposit_items_left {0} left {0} restant
base/lab_default_name Laboratory Laboratoire
base/setting_right_click_to_cancel Right click to cancel Clic droit pour annuler
base/supervisor Supervisor Superviseur
base/resources_mined Resources mined Ressources extraites
base/logistics Logistics Logistique
base/manager Manager Gestionnaire
base/items_stored Items stored Marchandises stockées
base/demand_warnings_level Business warnings Alerte des entreprises
base/demand_warnings_level_all All businesses Toutes les entreprises
base/demand_warnings_level_supplied_only Supplied only Entreprises approvisionnées
base/demand_warnings_level_none Do not warn Aucune alerte
base/coming_soon Coming soon A venir prochainement
base/tutorials_getting_started_build_garage_step Now you need to build a garage to buy some trucks. A garage can be attached to existing road, or you can connect it manually later if you want. Vous devez maintenant construire un garage pour acheter des camions. Un garage peut se connecter à une route existante, ou être relié manuellement plus tard.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see available garages Sélectionnez {0} / {1} dans la barre d’outils pour voir les garages disponible
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_2 Select {0} from the opened window to start building Sélectionnez {0} dans la fenêtre ouverte pour commencer à construire
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_3 Build the garage Construire le garage
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_4 You can build a garage anywhere, but keep in mind that trucks will have to travel all the way from it to their destinations, it doesn't make much sense to build it far away from the mine. Vous pouvez construire un garage n’importe où, mais n’oubliez pas que les camions doivent rouler jusqu’à leur destination, il est donc préférable de ne pas le construire trop loin de la mine.
Key English French State
base/setting_day_night_cycle_auto Auto Automatique
base/setting_day_night_cycle_day Always day Toujours jour
base/setting_day_night_cycle_night Always night Toujours nuit
base/setting_edge_scroll Edge pan Défilement automatique au bord de l’écran
base/setting_force_software_cursor Use software cursor Utiliser un curseur logiciel
base/setting_force_software_cursor_description Scales with UI, but moving affected by the game performance Change de taille avec l’interface, mais peut être affecté par les performances du jeu
base/setting_invert_scroll Invert scroll and zoom direction Inverser la direction du zoom et du défilement
base/setting_locale Language Langue
base/setting_locale_autodetected Autodetected Détectée automatiquement
base/setting_locale_default_value Detect automatically Détecter automatiquement
base/setting_lock_cursor Lock cursor to the game Bloquer le curseur dans la fenêtre du jeu
base/setting_lock_cursor_always Always Toujours
base/setting_lock_cursor_fullscreen_only Only in fullscreen Seulement en plein-écran
base/setting_lock_cursor_no_lock Never Jamais
base/setting_reduce_white_mode Reduce build mode contrast Réduire le contraste du mode construction
base/setting_right_click_to_cancel Right click to cancel Clic droit pour annuler
base/setting_theme Color scheme Thème de couleur
base/setting_u_turns_at_intersections_description Enabling this option can lead to traffic jams Activer cette option peut causer des embouteillages
base/setting_world_grid_step Grid step Taille de la grille
base/settings Settings Paramètres
base/settings_accessibility Accessibility Accessibilité
base/settings_builder_tool_hotkeys Building mode Mode de construction
base/settings_camera_automation_hotkeys Camera automation Automatisation de la caméra
base/settings_camera_bookmarks_hotkeys Camera bookmarks
base/settings_camera_hotkeys Camera Caméra
base/settings_camera_playback_hotkeys Cinematic camera Caméra cinématique
base/settings_clear_hotkey_tooltip Right mouse button click to clear value Clic droit pour retirer une valeur
base/settings_decoration_builder_tool_hotkeys Decoration building mode Construction des décorations
base/settings_free_camera_hotkeys Free camera Caméra libre
base/settings_game_speed_hotkeys Game speed Vitesse du jeu

Loading…

User avatar Obyron

New translation

Voxel Tycoon / BaseFrench

Right click to cancel
Clic droit pour annuler
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/setting_right_click_to_cancel
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
fr.strings.json, string 1194