Translation

base/budget_item_passengers_and_mail
English
Passengers and mail
Key English French State
base/decoration_builder_tool_increase_scale Increase scale Augmenter l’échelle
base/decoration_builder_tool_decrease_scale Decrease scale Diminuer l’échelle
base/console_skipped {0} entries skipped {0} entrées ignorées
base/recipe Recipe Recette
base/enable_cloud_sync Enable cloud sync Activer la synchronisation cloud
base/cargo_from from {0} De {0}
base/cargo_to to {0} vers {0}
base/cargo_to_from to {0} from {1} vers {0} en provenance de {1}
base/cargo_other other autre
base/cargo_destination_warning Some stations can't be reached due to a lack of vehicles Certaines stations ne peuvent pas être atteintes à cause d’un manque de véhicules
base/add_to_favorites Add to favorites Ajouter aux favoris
base/remove_from_favorites Remove from favorites Supprimer des favoris
base/station_removed Station removed Station supprimée
base/setting_force_software_cursor Use software cursor Utiliser un curseur logiciel
base/setting_force_software_cursor_description Scales with UI, but moving affected by the game performance Change de taille avec l’interface, mais peut être affecté par les performances du jeu
base/budget_item_passengers_and_mail Passengers and mail Passagers et courrier
base/setting_reduce_white_mode Reduce build mode contrast Réduire le contraste du mode construction
base/settings_accessibility Accessibility Accessibilité
base/settings_other Other Autres
base/copy_vehicle_multiple_mode_hint Copy many vehicles at once with <b>SHIFT</b> Copiez plusieurs véhicules à la fois avec <b>MAJ</b>
base/vehicle_livery_default_display_name Standard Standard
base/vehicle_livery_picker_tooltip Select color scheme Sélectionner une palette de couleur
base/passenger_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Couleurs de l’entreprise
base/passenger_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Couleurs de l’entreprise
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Couleurs de l’entreprise
base/mail_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Couleurs de l’entreprise
base/diesel_bus_2.carunit#company:DisplayName Company colors Couleurs de l’entreprise
base/diesel_bus_3.carunit#company:DisplayName Company colors Couleurs de l’entreprise
base/diesel_bus_4.carunit#company:DisplayName Company colors Couleurs de l’entreprise
base/diesel_bus_5.carunit#company:DisplayName Company colors Couleurs de l’entreprise
base/gasoline_bus.carunit#company:DisplayName Company colors Couleurs de l’entreprise
Key English French State
base/beam.roadbridge#DisplayName Beam bridge Pont à poutres
base/bg.names#DisplayName Bulgarian Bulgare
base/bgn.currency#DisplayName BGN BGN - Lev bulgare
base/biome Biome Biome
base/borrow_button Borrow {0} Emprunter {0}
base/box_car_1.trainunit#DisplayName Boxcar Wagon Couvert
base/box_car_2.trainunit#DisplayName Boxcar II Wagon Couvert II
base/box_car_3.trainunit#DisplayName Boxcar II+ Wagon Couvert II+
base/box_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Box semi-trailer Remorque couverte
base/budget_item Budget item Éléments du budget
base/budget_item_building_running_costs Building maintenance Coût d’entretien des bâtiments
base/budget_item_buildings Construction Construction
base/budget_item_loan_interest Loan interest Intérêts de l’emprunt
base/budget_item_other Other Autres
base/budget_item_passengers Passenger transportation Transport de passagers
base/budget_item_passengers_and_mail Passengers and mail Passagers et courrier
base/budget_item_research Research Recherche
base/budget_item_trade Trade Commerce
base/budget_item_vehicle_running_costs Vehicles running costs Coût d’entretien des véhicules
base/budget_item_vehicles New vehicles Nouveaux véhicules
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible Maintenir {0} pour emprunter le montant maximum possible
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible Maintenir {0} pour rembourser le montant maximum possible
base/budget_summary_tooltip Budget Budget
base/build_lab Build a lab Construire un laboratoire
base/builder_tool_multiple_build_mode Multiple build mode Mode de construction multiple
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency Efficacité
base/builder_window_hint_loading_time Loading time Temps de chargement
base/builder_window_hint_range Range Portée
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time Temps de déchargement
base/builder_window_placeholder There is nothing to build yet. Research new technologies to unlock new buildings. Aucune construction disponible. Recherchez de nouvelles technologies pour débloquer des bâtiments.

Loading…

User avatar refreshfr

New translation

Voxel Tycoon / BaseFrench

Passengers and mail
Passagers et courrier
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/budget_item_passengers_and_mail
Flags
c-sharp-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
fr.strings.json, string 1580