Translation

base/station_window_overview_placeholder
English
Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
Key English Spanish State
base/local_mod Local Local
base/game_settings_window_packs_page_1 missing Faltante
base/loosing_window_primary_button Go to main menu Ir al menú principal
base/loosing_window_title Oh no
you're bankrupt!
¡Oh no,
estás en quiebra!
base/mine_window_overview_tab In storage En almacén
base/budget_summary_tooltip Budget Presupuesto
base/time_controls_unpause Unpause Reanudar
base/time_controls_pause Pause Detener
base/time_controls_toggle_speed Toggle speed Alternar velocidad
base/toolbar_industry_clear_conveyors Clear conveyors Vaciar cintas transportadoras
base/switch_tutorial_confirmation Current tutorial will be stopped, but you can always continue from where you left. El tutorial actual se detendrá, pero siempre puedes continuar desde donde lo dejaste.
base/notification_settings Notification settings Ajustes de notificaciones
base/notifications Notifications Notificaciones
base/save_load_window_incompatible_warning This game was saved from incompatible version of the game and can't be loaded. Este juego se guardó de una versión incompatible del juego y no se puede cargar.
base/edit_mods_in_save Add or remove mods Añadir o eliminar mods
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
La estación se conectará con empresas, minas, almacenes y otras estaciones dentro del alcance.

Puedes enviar vehículos aquí ajustando su horario.
base/station_window_overview_range Range Rango
base/storage_network_tab_available Available in buildings Edificios disponibles
base/storage_network_tab_accepted Buildings accept Edificios aceptados
base/storage_network_tab_connected Connected buildings Edificios conectados
base/storage_network_tab_placeholder There are no buildings in range to connect No hay edificios dentro del rango para conectar
base/storage_network_tab_connection_output Output to this building Salida a este edificio
base/storage_network_tab_connection_accept Accept from this building Aceptar de este edificio
base/demand_card_click_to_reveal_origin_tooltip Click to reveal origin Haz clic para mostrar el origen
base/demand_card_price_delta_tooltip Change for the last {0} days Cambios en los últimos {0} días
base/demand_card_grade_tooltip Supply business demand with the required amount of cargo to keep it running.

It’s important to not oversupply business needs, otherwise, the price will go lower.
Abastecer la demanda comercial con la cantidad de carga necesaria para mantenerla en funcionamiento.

Es importante no sobrepasar las necesidades comerciales, de lo contrario, el precio bajará.
base/demand_card_consumed_tooltip Shows business monthly consumption/demand.

Consumes {0} items from storage every day to work properly.

Resets on the first day of the month.
Muestra el consumo / demanda mensual de la empresa.

Consume {0} artículos del almacenamiento todos los días para funcionar correctamente.

Se reinicia el primer día del mes.
base/demand_card_warning_tooltip Storage reached its maximum capacity in the last {0} days so demand was oversupplied.

The price will be lower for a certain amount of time.
El almacén alcanzó su capacidad máxima en los últimos {0} días, por lo que se superó la demanda.

El precio será menor durante un período de tiempo determinado.
base/demand_card_stats_level_tooltip Demand can't upgrade to the next level because its satisfaction is less than {0} La demanda no se puede actualizar al siguiente nivel porque su satisfacción es inferior a {0}
base/demand_card_stats_delivered Delivered Entregado
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed {0}/{1} completado
Key English Spanish State
base/speed_is_limited_no_cab Speed is limited to {0} because there’s no driving cab
in the direction the train is moving
La velocidad está limitada a {0} porque no hay una locomotora con cabina de conducción en la dirección en la que se mueve el tren
base/speed_up_playback_hotkey Speed up playback Aumentar velocidad de reproducción
base/spruce.plant#DisplayName Spruce Abeto
base/spruce_stump.plant#DisplayName Stump Tocón
base/square.decoration#DisplayName Square Plaza
base/sr.names#DisplayName Serbian Serbios
base/stadium.decoration#DisplayName Stadium Estadio
base/stake_car_1.trainunit#DisplayName Stake Car Vagón telero
base/stake_car_2.trainunit#DisplayName Stake Car II Vagón telero II
base/stake_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Logging semi-trailer Semi remolque para leña
base/start_game Start Comenzar
base/start_new_research Start research Comenzar investigación
base/start_new_research_warning Starting new research in this lab will pause the current research in progress. Do you want to proceed? Comenzar una nueva investigación en este laboratorio pausará la investigación actual en progreso. ¿Quieres continuar?
base/station_operation_fine_warning The platform is too short. This operation will take up to {0} more time. El andén es demasiádo corto, La operación tomará {0} más tiempo.
base/station_removed Station removed Estación eliminada
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
La estación se conectará con empresas, minas, almacenes y otras estaciones dentro del alcance.

Puedes enviar vehículos aquí ajustando su horario.
base/station_window_overview_range Range Rango
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load Los vehículos pueden cargar
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload Los vehículos pueden descargar
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. El único propósito de las estaciones es cargar y descargar los vehículos llegados. Cuando no hay vehículo, una estación no hace nada.
base/stations Stations Estaciones
base/stats Stats Estadísticas
base/steam Steam Vapor
base/steam_engine.research#Description Reciprocating heat engine that performs mechanical work using steam as its working fluid. Motor de calor alternativo que realiza trabajos mecánicos utilizando vapor como su fluido de trabajo.
base/steam_engine.research#DisplayName Steam engine Locomotoras de vapor
base/steam_engine_1.trainrecipe#DisplayName Class O Class O
base/steam_engine_1.trainunit#DisplayName Class O Engine Class O Engine
base/steam_engine_1_tender.trainunit#DisplayName Class O Tender Class O Tender
base/steam_engine_2.research#Description Improved version of the basic steam engine that has much less steam loss factor and better reliability. Together with strengthened tanks allows more effective power production. Versión mejorada de la máquina de vapor básica que tiene mucho menos factor de pérdida de vapor y mejor confiabilidad. Junto con tanques reforzados permite una producción de energía más efectiva.
base/steam_engine_2.research#DisplayName Steam engine II Locomotoras de vapor II

Loading…

User avatar Scailman

New translation

Voxel Tycoon / BaseSpanish

Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
La estación se conectará con empresas, minas, almacenes y otras estaciones dentro del alcance.

Puedes enviar vehículos aquí ajustando su horario.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/station_window_overview_placeholder
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
es.strings.json, string 1340