Translation

base/resources_mined
English
Resources mined
Key English Spanish State
base/rail_depot_default_name Depot Depósito
base/road_depot_default_name Garage Garaje
base/unknown_station Unknown station Estación desconocida
base/difficulty_setting_passenger_spawn_rate Passenger spawn rate Ratio de generación de pasajeros
base/difficulty_setting_bankruptcy_period Bankruptcy period Periodo de quiebra
base/difficulty_setting_signals Signals available from start Señales disponibles desde el inicio
base/mine_mining_in_progress_state Mining in progress Extracción en proceso
base/mine_mining_paused_state Mining paused Extracción pausada
base/mine_waiting_for_storage_state Storage is full Almacén lleno
base/mine_deposit_depleted_state Deposit depleted Depósito agotado
base/mine_deposit_depleted_by Depleted by {0} Agotado un {0}
base/mine_deposit_items_left {0} left Queda un {0}
base/lab_default_name Laboratory Laboratorio
base/setting_right_click_to_cancel Right click to cancel Clic derecho para cancelar
base/supervisor Supervisor Supervisor
base/resources_mined Resources mined Recursos extraidos
base/logistics Logistics Logística
base/manager Manager Gerente
base/items_stored Items stored Artículos almacenados
base/demand_warnings_level Business warnings Avisos de negocios
base/demand_warnings_level_all All businesses Todos los negocios
base/demand_warnings_level_supplied_only Supplied only Sólo suministrados
base/demand_warnings_level_none Do not warn No advertir
base/coming_soon Coming soon Próximamente
base/tutorials_getting_started_build_garage_step Now you need to build a garage to buy some trucks. A garage can be attached to existing road, or you can connect it manually later if you want. Ahora necesitas construir un garaje para comprar algunos camiones. Se puede colocar un garaje a la carretera existente, o puede conectarlo manualmente más tarde si lo desea.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see available garages Selecciona {0} / {1} en la barra de herramientas para ver los garajes disponibles
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_2 Select {0} from the opened window to start building Selecciona {0} de la ventana abierta para empezar a construir
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_3 Build the garage Construye el garaje
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_4 You can build a garage anywhere, but keep in mind that trucks will have to travel all the way from it to their destinations, it doesn't make much sense to build it far away from the mine. Puedes construir un garaje en cualquier lugar, pero ten en cuenta que los camiones tendrán que viajar desde allí hasta sus destinos, no tiene mucho sentido construirlo lejos de la mina.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_title Build a garage Construye un garaje
base/tutorials_getting_started_build_mine_step You need to mine some resources so that you can sell them to customers in cities. Necesitas extraer algunos recursos para poder venderlos a los clientes en las ciudades.
Key English Spanish State
base/research_in_progress Research in progress Investigación en progreso
base/research_management Research management Gestión de la investigación
base/research_required_items Required to continue Requerido para continuar
base/research_requires Requires Requiere
base/research_to_unlock Research {0} to unlock Investiga {0} para desbloquear
base/researching.research#DisplayName Researching Investigando
base/researching_2.research#DisplayName Researching II Investigación II
base/reset_camera_automation_hotkey Reset Reestablecer
base/reset_filter Reset filter Reestablecer filtro
base/reset_playback_speed_hotkey Reset playback speed Reestablecer vel. de reproducción
base/reset_roll_hotkey Reset roll Reestablecer inclinación
base/residential_buildings.category#DisplayName Residential buildings Edificios residenciales
base/resolution Resolution Resolución
base/resolution_setting_description Lowering display resolution may help if <b>Render quality</b> is not enough La reducción de la resolución de la pantalla puede ayudar si la <b> Calidad de reproducción </b> no es suficiente
base/resources Resources Recursos
base/resources_mined Resources mined Recursos extraidos
base/resources_used Resources used Recursos usados
base/reveal_in_explorer Reveal in Explorer Abrir en el explorador
base/ride_your_train_change_view Change view Cambiar vista
base/ride_your_train_rotate_view Look around Mirar alrededor
base/ride_your_train_zoom Zoom Zoom
base/road_decorations.category#DisplayName Road decorations Decoración de carretera
base/road_depot_default_name Garage Garaje
base/roads.research#DisplayName Roads Carreteras
base/roads_2.research#DisplayName Roads II Carreteras II
base/rock.plant#DisplayName Rock Roca
base/rock_2.plant#DisplayName Rock Roca
base/rock_3.plant#DisplayName Rock Roca
base/rocks.category#DisplayName Rocks and stones Rocas y piedras
base/roll_left_hotkey Roll left Inclinar izquierda

Loading…

User avatar Scailman

New translation

Voxel Tycoon / BaseSpanish

Resources mined
Recursos extraidos
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/resources_mined
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
es.strings.json, string 1196