Translation

Used in the passenger destinations popup when destination station was removed (replaced base/unknown_station key which is no longer used)

base/station_removed
English
Station removed
Key English Spanish State
base/decoration_builder_tool_reset Reset Reestablecer
base/decoration_builder_tool_increase_rotation Rotate right Rotar a la derecha
base/decoration_builder_tool_decrease_rotation Rotate left Rotar a la izquierda
base/decoration_builder_tool_increase_scale Increase scale Aumentar escala
base/decoration_builder_tool_decrease_scale Decrease scale Disminuir escala
base/console_skipped {0} entries skipped {0} entradas omitidas
base/recipe Recipe Receta
base/enable_cloud_sync Enable cloud sync Habilitar sincronizar nube
base/cargo_from from {0} de {0}
base/cargo_to to {0} a {0}
base/cargo_to_from to {0} from {1} a {0} desde {1}
base/cargo_other other otra
base/cargo_destination_warning Some stations can't be reached due to a lack of vehicles Algunas estaciones no se pueden alcanzar por la falta de vehículos
base/add_to_favorites Add to favorites Añadir a favoritos
base/remove_from_favorites Remove from favorites Eliminar de favoritos
base/station_removed Station removed Estación eliminada
base/setting_force_software_cursor Use software cursor Usar cursor software
base/setting_force_software_cursor_description Scales with UI, but moving affected by the game performance Escala con interfaz de usuario, pero se mueve afectado por el rendimiento del juego
base/budget_item_passengers_and_mail Passengers and mail Pasajeros y correo
base/setting_reduce_white_mode Reduce build mode contrast Reducir contraste del modo construcción
base/settings_accessibility Accessibility Accesibilidad
base/settings_other Other Otros
base/copy_vehicle_multiple_mode_hint Copy many vehicles at once with <b>SHIFT</b> Copia varios vehículos a la vez con <b>SHIFT</b>
base/vehicle_livery_default_display_name Standard Estandar
base/vehicle_livery_picker_tooltip Select color scheme Seleccionar esquema de color
base/passenger_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Colores de empresa
base/passenger_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Colores de empresa
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Colores de empresa
base/mail_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Colores de empresa
base/diesel_bus_2.carunit#company:DisplayName Company colors Colores de empresa
base/diesel_bus_3.carunit#company:DisplayName Company colors Colores de empresa
Key English Spanish State
base/speed_is_limited Speed is limited to {0}
due to track curvature
La velocidad está limitada a {0} debido al radio de la curva
base/speed_is_limited_no_cab Speed is limited to {0} because there’s no driving cab
in the direction the train is moving
La velocidad está limitada a {0} porque no hay una locomotora con cabina de conducción en la dirección en la que se mueve el tren
base/speed_up_playback_hotkey Speed up playback Aumentar velocidad de reproducción
base/spruce.plant#DisplayName Spruce Abeto
base/spruce_stump.plant#DisplayName Stump Tocón
base/square.decoration#DisplayName Square Plaza
base/sr.names#DisplayName Serbian Serbios
base/stadium.decoration#DisplayName Stadium Estadio
base/stake_car_1.trainunit#DisplayName Stake Car Vagón telero
base/stake_car_2.trainunit#DisplayName Stake Car II Vagón telero II
base/stake_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Logging semi-trailer Semi remolque para leña
base/start_game Start Comenzar
base/start_new_research Start research Comenzar investigación
base/start_new_research_warning Starting new research in this lab will pause the current research in progress. Do you want to proceed? Comenzar una nueva investigación en este laboratorio pausará la investigación actual en progreso. ¿Quieres continuar?
base/station_operation_fine_warning The platform is too short. This operation will take up to {0} more time. El andén es demasiádo corto, La operación tomará {0} más tiempo.
base/station_removed Station removed Estación eliminada
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
La estación se conectará con empresas, minas, almacenes y otras estaciones dentro del alcance.

Puedes enviar vehículos aquí ajustando su horario.
base/station_window_overview_range Range Rango
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load Los vehículos pueden cargar
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload Los vehículos pueden descargar
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. El único propósito de las estaciones es cargar y descargar los vehículos llegados. Cuando no hay vehículo, una estación no hace nada.
base/stations Stations Estaciones
base/stats Stats Estadísticas
base/steam Steam Vapor
base/steam_engine.research#Description Reciprocating heat engine that performs mechanical work using steam as its working fluid. Motor de calor alternativo que realiza trabajos mecánicos utilizando vapor como su fluido de trabajo.
base/steam_engine.research#DisplayName Steam engine Locomotoras de vapor
base/steam_engine_1.trainrecipe#DisplayName Class O Class O
base/steam_engine_1.trainunit#DisplayName Class O Engine Class O Engine
base/steam_engine_1_tender.trainunit#DisplayName Class O Tender Class O Tender
base/steam_engine_2.research#Description Improved version of the basic steam engine that has much less steam loss factor and better reliability. Together with strengthened tanks allows more effective power production. Versión mejorada de la máquina de vapor básica que tiene mucho menos factor de pérdida de vapor y mejor confiabilidad. Junto con tanques reforzados permite una producción de energía más efectiva.

Loading…

User avatar Scailman

New translation

Voxel Tycoon / BaseSpanish

Station removed
Estación eliminada
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Explanation

Used in the passenger destinations popup when destination station was removed (replaced base/unknown_station key which is no longer used)

Key
base/station_removed
Flags
c-sharp-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
es.strings.json, string 1577