Translation

base/station_window_overview_sources_label
English
Vehicles can load
Key English Spanish State
base/mine_builder_tool_too_close_error Too close to similar building Demasiado cerca de otro edificio igual
base/task_wait_status Waiting Esperando
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. Gana algo de dinero, o tu empresa entrará en bancarrota el siguiente mes.
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. Gana algo de dinero o tu empresa quebrará en {0} meses.
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business Financiar nuevos negocios
base/vehicle_window_schedule_save_button Save as Guardar como
base/store_window_overview_demands Demands Demandas
base/aud.currency#DisplayName AUD AUD
base/au.names#DisplayName Australian Australianas
base/toggle_fullscreen_hotkey Toggle fullscreen Alternar pantalla completa
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research No hay construido ningún laboratorio para iniciar una nueva investigación
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order Añadir orden
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order Eliminar orden
base/demand_card_consumed Demand Demanda
base/demand_card_in_storage In storage En almacén
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load Los vehículos pueden cargar
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload Los vehículos pueden descargar
base/demand_oversupplied The business has no extra storage El negocio no tiene almacenamiento extra
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. El precio de {0} será inferior durante un cierto periodo de tiempo.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Avisos de exceso de suministro
base/locked_by_research available after research Disponible después de investigar
base/locked_by_region available after region unlock Disponible tras desbloquear región
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Marcar como completado
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left Quedan {0} días
base/ca.names#DisplayName Canadian Canadienses
base/ko.names#DisplayName Korean Coreanas
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Clica para reajustar
base/pt.names#DisplayName Portuguese Portuguesas
base/selected_cargo Cargo type: {0} Carga tipo: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Mantén {0} para aplicar a todos
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load El tipo de carga será establecida automáticamente en la primera carga
Key English Spanish State
base/spruce.plant#DisplayName Spruce Abeto
base/spruce_stump.plant#DisplayName Stump Tocón
base/square.decoration#DisplayName Square Plaza
base/sr.names#DisplayName Serbian Serbios
base/stadium.decoration#DisplayName Stadium Estadio
base/stake_car_1.trainunit#DisplayName Stake Car Vagón telero
base/stake_car_2.trainunit#DisplayName Stake Car II Vagón telero II
base/stake_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Logging semi-trailer Semi remolque para leña
base/start_game Start Comenzar
base/start_new_research Start research Comenzar investigación
base/start_new_research_warning Starting new research in this lab will pause the current research in progress. Do you want to proceed? Comenzar una nueva investigación en este laboratorio pausará la investigación actual en progreso. ¿Quieres continuar?
base/station_operation_fine_warning The platform is too short. This operation will take up to {0} more time. El andén es demasiádo corto, La operación tomará {0} más tiempo.
base/station_removed Station removed Estación eliminada
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
La estación se conectará con empresas, minas, almacenes y otras estaciones dentro del alcance.

Puedes enviar vehículos aquí ajustando su horario.
base/station_window_overview_range Range Rango
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load Los vehículos pueden cargar
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload Los vehículos pueden descargar
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. El único propósito de las estaciones es cargar y descargar los vehículos llegados. Cuando no hay vehículo, una estación no hace nada.
base/stations Stations Estaciones
base/stats Stats Estadísticas
base/steam Steam Vapor
base/steam_engine.research#Description Reciprocating heat engine that performs mechanical work using steam as its working fluid. Motor de calor alternativo que realiza trabajos mecánicos utilizando vapor como su fluido de trabajo.
base/steam_engine.research#DisplayName Steam engine Locomotoras de vapor
base/steam_engine_1.trainrecipe#DisplayName Class O Class O
base/steam_engine_1.trainunit#DisplayName Class O Engine Class O Engine
base/steam_engine_1_tender.trainunit#DisplayName Class O Tender Class O Tender
base/steam_engine_2.research#Description Improved version of the basic steam engine that has much less steam loss factor and better reliability. Together with strengthened tanks allows more effective power production. Versión mejorada de la máquina de vapor básica que tiene mucho menos factor de pérdida de vapor y mejor confiabilidad. Junto con tanques reforzados permite una producción de energía más efectiva.
base/steam_engine_2.research#DisplayName Steam engine II Locomotoras de vapor II
base/steam_engine_2.trainrecipe#DisplayName P36 P36
base/steam_engine_2.trainunit#DisplayName P36 Engine P36 Engine

Loading…

User avatar Scailman

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseSpanish

Vehicles can load
Disponible para transferiLos vehículos pueden cargar
2 years ago
User avatar andrewpey

Source string changed

Voxel Tycoon / BaseSpanish

Available to transferVehicles can load
2 years ago
User avatar Scailman

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseSpanish

Vehicles can load
Disponible para transferir
3 years ago
User avatar Scailman

New translation

Voxel Tycoon / BaseSpanish

Vehicles can load
Disponible para transferir
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/station_window_overview_sources_label
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
es.strings.json, string 1438