Translation

base/setting_right_click_to_cancel
English
Right click to cancel
Key English Spanish State
base/one_way_signal One-way Sentido único
base/two_way_signal Two-way Dos sentidos
base/rail_depot_default_name Depot Depósito
base/road_depot_default_name Garage Garaje
base/unknown_station Unknown station Estación desconocida
base/difficulty_setting_passenger_spawn_rate Passenger spawn rate Ratio de generación de pasajeros
base/difficulty_setting_bankruptcy_period Bankruptcy period Periodo de quiebra
base/difficulty_setting_signals Signals available from start Señales disponibles desde el inicio
base/mine_mining_in_progress_state Mining in progress Extracción en proceso
base/mine_mining_paused_state Mining paused Extracción pausada
base/mine_waiting_for_storage_state Storage is full Almacén lleno
base/mine_deposit_depleted_state Deposit depleted Depósito agotado
base/mine_deposit_depleted_by Depleted by {0} Agotado un {0}
base/mine_deposit_items_left {0} left Queda un {0}
base/lab_default_name Laboratory Laboratorio
base/setting_right_click_to_cancel Right click to cancel Clic derecho para cancelar
base/supervisor Supervisor Supervisor
base/resources_mined Resources mined Recursos extraidos
base/logistics Logistics Logística
base/manager Manager Gerente
base/items_stored Items stored Artículos almacenados
base/demand_warnings_level Business warnings Avisos de negocios
base/demand_warnings_level_all All businesses Todos los negocios
base/demand_warnings_level_supplied_only Supplied only Sólo suministrados
base/demand_warnings_level_none Do not warn No advertir
base/coming_soon Coming soon Próximamente
base/tutorials_getting_started_build_garage_step Now you need to build a garage to buy some trucks. A garage can be attached to existing road, or you can connect it manually later if you want. Ahora necesitas construir un garaje para comprar algunos camiones. Se puede colocar un garaje a la carretera existente, o puede conectarlo manualmente más tarde si lo desea.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see available garages Selecciona {0} / {1} en la barra de herramientas para ver los garajes disponibles
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_2 Select {0} from the opened window to start building Selecciona {0} de la ventana abierta para empezar a construir
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_3 Build the garage Construye el garaje
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_4 You can build a garage anywhere, but keep in mind that trucks will have to travel all the way from it to their destinations, it doesn't make much sense to build it far away from the mine. Puedes construir un garaje en cualquier lugar, pero ten en cuenta que los camiones tendrán que viajar desde allí hasta sus destinos, no tiene mucho sentido construirlo lejos de la mina.
Key English Spanish State
base/setting_day_night_cycle_auto Auto Automático
base/setting_day_night_cycle_day Always day Siempre de día
base/setting_day_night_cycle_night Always night Siempre de noche
base/setting_edge_scroll Edge pan Desplazamiento en los bordes
base/setting_force_software_cursor Use software cursor Usar cursor software
base/setting_force_software_cursor_description Scales with UI, but moving affected by the game performance Escala con interfaz de usuario, pero se mueve afectado por el rendimiento del juego
base/setting_invert_scroll Invert scroll and zoom direction Invertir dirección de desplazamiento y zoom
base/setting_locale Language Idioma
base/setting_locale_autodetected Autodetected Autodetectar
base/setting_locale_default_value Detect automatically Detectar automáticamente
base/setting_lock_cursor Lock cursor to the game Bloquear el cursor
base/setting_lock_cursor_always Always Siempre
base/setting_lock_cursor_fullscreen_only Only in fullscreen Sólo en pantalla completa
base/setting_lock_cursor_no_lock Never Nunca
base/setting_reduce_white_mode Reduce build mode contrast Reducir contraste del modo construcción
base/setting_right_click_to_cancel Right click to cancel Clic derecho para cancelar
base/setting_theme Color scheme Esquema de color
base/setting_u_turns_at_intersections_description Enabling this option can lead to traffic jams Habilitar esta opción puede provocar atascos de tráfico
base/setting_world_grid_step Grid step Paso de cuadrícula
base/settings Settings Ajustes
base/settings_accessibility Accessibility Accesibilidad
base/settings_builder_tool_hotkeys Building mode Modo construcción
base/settings_camera_automation_hotkeys Camera automation Cámara automática
base/settings_camera_bookmarks_hotkeys Camera bookmarks Marcadores de cámara favoritos
base/settings_camera_hotkeys Camera Cámara
base/settings_camera_playback_hotkeys Cinematic camera Cámara cinemática
base/settings_clear_hotkey_tooltip Right mouse button click to clear value Haz clic derecho del ratón para borrar el valor
base/settings_decoration_builder_tool_hotkeys Decoration building mode Modo de construcción de decoracion
base/settings_free_camera_hotkeys Free camera Cámara libre
base/settings_game_speed_hotkeys Game speed Velocidad de juego

Loading…

User avatar Scailman

New translation

Voxel Tycoon / BaseSpanish

Right click to cancel
Clic derecho para cancelar
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/setting_right_click_to_cancel
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
es.strings.json, string 1194