Translation

base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to
English
Go to
Key English Spanish State
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed {0}/{1} completado
base/tutorial_start_from_scratch Start from scratch Empezar desde cero
base/tutorial_window_collapsed_step Step {0}/{1} Paso {0}/{1}
base/collapse_window Collapse Minimizar
base/tutorial_complete_button Complete tutorial Tutorial completado
base/tutorial_continue_button Continue Continuar
base/not_suitable_for_depot Not suitable for this depot No es adecuado para este depósito
base/incompatible_coupling_type Incompatible coupling type Tipo de acople incompatible
base/click_to_rename Click to rename Clic para renombrar
base/ignore_closest_signal Ignore closest signal Ignorar la señal más cercana
base/vehicle_window_schedule_placeholder Add first stop to start setting up the route Añade la primera parada para comenzar a configurar la ruta
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer Transfer Transferir
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer_description Unload and then load available cargo or passengers at a destination Descargar y luego cargar la carga o los pasajeros disponibles en un destino
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint Waypoint Punto de ruta
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint_description Go through a destination without stop Ir a través del destino sin parar
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to Go to Ir a
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to_description Build your own list of orders Crea tu propia lista de ordenes
base/vehicle_window_schedule_behavior_default Default Predeterminado
base/vehicle_window_schedule_behavior_default_description Just execute orders as usual Simplemente ejecute órdenes como de costumbre
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop Non-stop Sin parada
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop_description Ignore all orders and go through the station non-stop Ignorar todas las ordenes e ir a través de la estación sin parar
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_switch_direction Switch direction Cambiar dirección
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_execute_orders_switch_direction Execute orders, then switch direction Ejecutar ordenes, después cambiar de dirección
base/vehicle_window_schedule_tab_behavior_execute_orders_turn_around Execute orders, then force turn around Ejecutar ordenes, después forzar dar la vuelta
base/vehicle_window_schedule_custom_behavior Custom behavior Comportamiento personalizado
base/vehicle_window_schedule_non_stop Non-stop Sin parada
base/vehicle_window_schedule_turn_around Switch direction Cambiar dirección
base/vehicle_window_schedule_seconds_to_wait Seconds to wait: Segundos de espera:
base/vehicle_window_schedule_tab_edit_button Edit Editar
base/vehicle_window_schedule_full Full Completo
base/vehicle_window_schedule_wait_for_full_unload Wait for full unload Esperar descarga completa
Key English Spanish State
base/vehicle_station_stats_items_processed Cargo processed Carga procesada
base/vehicle_station_stats_vehicles_serviced Vehicles serviced Vehículos atendidos
base/vehicle_unit_picker_multiple_mode_tooltip Add many units while holding <b>SHIFT</b> Agrega muchos vehículos mientras mantienes <b> MAYÚS </b>
base/vehicle_unit_picker_multiple_mode_tooltip_2 Release <b>SHIFT</b> to add units: Suelte <b> MAYÚS </b> para agregar unidades:
base/vehicle_unit_picker_placeholder Nothing found for filters set.
Try to loosen search criteria a bit.
No se ha encontrado nada para los filtros seleccionados. Intenta modificar los criterios de búsqueda.
base/vehicle_unit_picker_reset_filters Reset filters Reestabler filtros
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency Unprofitable warnings Advertencias de no rentable
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency_30_days Every 30 days Cada 30 días
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency_60_days Every 60 days Cada 60 días
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency_never Never Nunca
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Clica para reajustar
base/vehicle_window_details_unit_storage_count {0} of {1} {0} de {1}
base/vehicle_window_mute_unprofitable_notifications Mute unprofitable notifications Silenciar notificaciones de no rentables
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order Añadir orden
base/vehicle_window_schedule_add_stop Add stop Añadir parada
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to Go to Ir a
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to_description Build your own list of orders Crea tu propia lista de ordenes
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer Transfer Transferir
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer_description Unload and then load available cargo or passengers at a destination Descargar y luego cargar la carga o los pasajeros disponibles en un destino
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint Waypoint Punto de ruta
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint_description Go through a destination without stop Ir a través del destino sin parar
base/vehicle_window_schedule_behavior_default Default Predeterminado
base/vehicle_window_schedule_behavior_default_description Just execute orders as usual Simplemente ejecute órdenes como de costumbre
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop Non-stop Sin parada
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop_description Ignore all orders and go through the station non-stop Ignorar todas las ordenes e ir a través de la estación sin parar
base/vehicle_window_schedule_custom_behavior Custom behavior Comportamiento personalizado
base/vehicle_window_schedule_full Full Completo
base/vehicle_window_schedule_non_stop Non-stop Sin parada
base/vehicle_window_schedule_ok_button Ok Ok
base/vehicle_window_schedule_placeholder Add first stop to start setting up the route Añade la primera parada para comenzar a configurar la ruta

Loading…

User avatar Scailman

New translation

Voxel Tycoon / BaseSpanish

Go to
Ir a
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
es.strings.json, string 1370