Translation

base/budget_summary_borrow_tooltip
English
Hold {0} to borrow the maximum possible
Key English Spanish State
base/pack_browser_3 Expand Voxel Tycoon experience with loads of content made by the community, or even create something new by yourself and share it with other players! ¡Expande la experiencia de Voxel Tycoon con un montón de contenido creado por la comunidad, o incluso crea algo nuevo tú mismo y compártelo con otros jugadores!
base/reveal_in_explorer Reveal in Explorer Abrir en el explorador
base/pack_browser_item_unsubscribe_action Unsubscribe Cancelar suscripción
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the Al enviar este artículo, acepta los
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. términos de Workshop.
base/notification_first_supply_title We have a deal! ¡Tenemos un trato!
base/notification_first_supply_message {0} has received the first supply of {1}. {0} ha recibido su primer suministro de {1}.
base/visibility_settings Visibility Visibilidad
base/in_game_menu Menu Menú
base/storage_locked Locked Bloqueado
base/storage_auto Auto Auto
base/reset_filter Reset filter Reestablecer filtro
base/route_show_vehicles Show vehicles Mostrar vehículos
base/task_wait Wait Esperar
base/task_wait_description Wait a specified amount of time Esperar una cantidad de tiempo especificada
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible Mantén {0} para pedir el préstamo máximo posible
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible Mantén {0} para devolver el máximo posible
base/budget_item_passengers Passenger transportation Transporte de pasajeros
base/builder_window_hint_range Range Rango
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency Eficiencia
base/builder_window_hint_loading_time Loading time Tiempo de carga
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time Tiempo de descarga
base/city_window_overview_delta_tooltip Change for the last {0} days Cambio de los últimos {0} días
base/city_window_overview_economy Supply businesses with the required goods to keep the settlement economy in good health.

Undersupplying will hurt businesses' operations and therefore affect the economy of the whole settlement.
Suministrar a las empresas los bienes necesarios para mantener en buen estado la economía de las ciudades.

La oferta insuficiente perjudicará las operaciones comerciales y, por lo tanto, afectará la economía de toda la ciudad.
base/city_window_overview_growth Growth Crecimiento
base/city_window_overview_growth_tooltip Settlement grows every {0} days.

Settlement starts to develop rapidly when all its needs well satisfied for a period of time.

Bigger settlement means more business will open there, and more passengers would like to travel.
La ciudad crece cada {0} días.

La ciudad comienza a desarrollarse rápidamente cuando todas sus necesidades están bien satisfechas durante un período de tiempo.

Una ciudad más grande significa que se abrirán más negocios allí y que a más pasajeros les gustaría viajar.
base/city_type Type Tipo
base/city_type_industrial_tooltip Demand limit: +{0}

Supplying demands has a greater effect on the settlement growth than transporting passengers.
Límite de demanda: + {0}

El suministro de demandas tiene un efecto mayor en el crecimiento de las ciudades que el transporte de pasajeros.
base/city_type_tourist_tooltip Passenger spawn rate: +{0}%

Transporting passengers has a greater effect on the settlement growth than supplying demands.
Tasa de generación de pasajeros: + {0}%

El transporte de pasajeros tiene un efecto mayor en el crecimiento de las ciudades que el suministro de la demanda.
base/city_type_mixed_tooltip Supplying demands and transporting passengers has the same effect on the settlement growth. Abastecer la demanda y transportar pasajeros tiene el mismo efecto sobre el crecimiento de las ciudades.
base/city_window_overview_passengers Passengers Pasajeros
Key English Spanish State
base/box_car_1.trainunit#DisplayName Boxcar Furgón
base/box_car_2.trainunit#DisplayName Boxcar II Furgón II
base/box_car_3.trainunit#DisplayName Boxcar II+ Furgón II+
base/box_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Box semi-trailer Semi-trailer furgón
base/budget_item Budget item Partida presupuestaria
base/budget_item_building_running_costs Building maintenance Mantenimiendo de edificios
base/budget_item_buildings Construction Construcción
base/budget_item_loan_interest Loan interest Interes del préstamo
base/budget_item_other Other Otro
base/budget_item_passengers Passenger transportation Transporte de pasajeros
base/budget_item_passengers_and_mail Passengers and mail Pasajeros y correo
base/budget_item_research Research Investigar
base/budget_item_trade Trade Comercio
base/budget_item_vehicle_running_costs Vehicles running costs Coste operativo de vehículos
base/budget_item_vehicles New vehicles Nuevo vehículo
base/budget_summary_borrow_tooltip Hold {0} to borrow the maximum possible Mantén {0} para pedir el préstamo máximo posible
base/budget_summary_repay_tooltip Hold {0} to repay the maximum possible Mantén {0} para devolver el máximo posible
base/budget_summary_tooltip Budget Presupuesto
base/build_lab Build a lab Construir laboratorio
base/builder_tool_multiple_build_mode Multiple build mode Modo de construcción múltiple
base/builder_window_hint_efficiency Efficiency Eficiencia
base/builder_window_hint_loading_time Loading time Tiempo de carga
base/builder_window_hint_range Range Rango
base/builder_window_hint_unloading_time Unloading time Tiempo de descarga
base/builder_window_placeholder There is nothing to build yet. Research new technologies to unlock new buildings. No hay nada que construir todavía. Investiga nuevas tecnologías para desbloquear nuevos edificios.
base/building_is_not_empty Building isn't empty El edificio no esta vacio
base/buildings Buildings Edificios
base/buildings_removed Buildings removed Eliminar edificio
base/bulk_cargo_handling.research#DisplayName Bulk cargo handling Manejo de carga a granel
base/bulk_cargo_handling_2.research#DisplayName Bulk cargo handling II Manejo de carga a granel II

Loading…

User avatar Scailman

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseSpanish

Hold {0} to borrow the maximum possible
Mantén {0} para devolver elpedir el préstamo máximo posible
3 years ago
User avatar Scailman

New translation

Voxel Tycoon / BaseSpanish

Hold {0} to borrow the maximum possible
Mantén {0} para devolver el máximo posible
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/budget_summary_borrow_tooltip
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
es.strings.json, string 1292