Translation

base/manager
English
Manager
Key English Spanish State
base/unknown_station Unknown station Estación desconocida
base/difficulty_setting_passenger_spawn_rate Passenger spawn rate Ratio de generación de pasajeros
base/difficulty_setting_bankruptcy_period Bankruptcy period Periodo de quiebra
base/difficulty_setting_signals Signals available from start Señales disponibles desde el inicio
base/mine_mining_in_progress_state Mining in progress Extracción en proceso
base/mine_mining_paused_state Mining paused Extracción pausada
base/mine_waiting_for_storage_state Storage is full Almacén lleno
base/mine_deposit_depleted_state Deposit depleted Depósito agotado
base/mine_deposit_depleted_by Depleted by {0} Agotado un {0}
base/mine_deposit_items_left {0} left Queda un {0}
base/lab_default_name Laboratory Laboratorio
base/setting_right_click_to_cancel Right click to cancel Clic derecho para cancelar
base/supervisor Supervisor Supervisor
base/resources_mined Resources mined Recursos extraidos
base/logistics Logistics Logística
base/manager Manager Gerente
base/items_stored Items stored Artículos almacenados
base/demand_warnings_level Business warnings Avisos de negocios
base/demand_warnings_level_all All businesses Todos los negocios
base/demand_warnings_level_supplied_only Supplied only Sólo suministrados
base/demand_warnings_level_none Do not warn No advertir
base/coming_soon Coming soon Próximamente
base/tutorials_getting_started_build_garage_step Now you need to build a garage to buy some trucks. A garage can be attached to existing road, or you can connect it manually later if you want. Ahora necesitas construir un garaje para comprar algunos camiones. Se puede colocar un garaje a la carretera existente, o puede conectarlo manualmente más tarde si lo desea.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see available garages Selecciona {0} / {1} en la barra de herramientas para ver los garajes disponibles
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_2 Select {0} from the opened window to start building Selecciona {0} de la ventana abierta para empezar a construir
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_3 Build the garage Construye el garaje
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_4 You can build a garage anywhere, but keep in mind that trucks will have to travel all the way from it to their destinations, it doesn't make much sense to build it far away from the mine. Puedes construir un garaje en cualquier lugar, pero ten en cuenta que los camiones tendrán que viajar desde allí hasta sus destinos, no tiene mucho sentido construirlo lejos de la mina.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_title Build a garage Construye un garaje
base/tutorials_getting_started_build_mine_step You need to mine some resources so that you can sell them to customers in cities. Necesitas extraer algunos recursos para poder venderlos a los clientes en las ciudades.
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see the available mines Selecciona {0} / {1} de la barra de herramientas para ver las minas disponibles
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_2 Select {0} in the opened window to start building Selecciona {0} en la ventana abierta para empezar a construir
Key English Spanish State
base/main_menu_socials_support_development Support the development Apoya el desarrollo
base/main_menu_welcome_window_content_1 Thanks for joining us in our journey! ¡Gracias por unirte a nosotros en nuestro viaje!
base/main_menu_welcome_window_content_10 Learn how to play, mod, and contribute: Aprende a jugar, cómo crear mods y a contribuir:
base/main_menu_welcome_window_content_11 Wiki Wiki
base/main_menu_welcome_window_content_12 Modding Modding
base/main_menu_welcome_window_content_13 Help to translate Ayuda a traducir
base/main_menu_welcome_window_content_2 The game is ongoing work in progress, new features are constantly added while existing ones are changing and evolving. Expect some bugs. but that’s why it’s Early Access! El juego está en continuo desarrollo, constantemente se agregan nuevas funciones mientras que las existentes cambian y evolucionan. Espere algunos errores. ¡Pero por eso es acceso anticipado.!
base/main_menu_welcome_window_content_3 Please do share the feedback with us: Comparte tus comentarios con nosotros:
base/main_menu_welcome_window_content_4 Report a bug Reportar un bug
base/main_menu_welcome_window_content_5 Join Discord Unete a Discord
base/main_menu_welcome_window_content_6 Keep track of features: No pierdas de vista las características:
base/main_menu_welcome_window_content_7 See what's new Mira que hay de nuevo
base/main_menu_welcome_window_content_8 Check the roadmap Comprueba la hoja de ruta
base/main_menu_welcome_window_content_9 Suggest a feature Sugiere una característica
base/main_menu_welcome_window_title Welcome to
<b>Voxel Tycoon</b> Early Access!
¡Bienvenido a
<b> Voxel Tycoon </b> ¡Acceso anticipado!
base/manager Manager Gerente
base/manufacturing.research#Description Basic research to build simple factories using conveyor belts. Investigación básica para construir fábricas simples utilizando cintas transportadoras.
base/manufacturing.research#DisplayName Manufacturing Manufactura
base/manufacturing_2.research#DisplayName Manufacturing II Manufactura II
base/manufacturing_3.research#DisplayName Manufacturing III Manufactura III
base/master_volume Master volume Volumen general
base/max_loan Max {0} Préstamo máximo {0}
base/max_power Max power Potencia máxima
base/max_running_cost Max running costs Máximo coste operativo
base/max_speed Max speed Velocidad máxima
base/max_speed_cant_be_reached_due_to_lack_of_power Maximum speed {0} can't be reached due to lack of power Máxima velocidad {0} no se puede alcanzar por falta de potencia
base/max_weight Max weight Peso máximo
base/maximum_demand Very high demand Demanda muy alta
base/mayor Mayor Alcalde
base/mb mb mb

Loading…

User avatar Scailman

New translation

Voxel Tycoon / BaseSpanish

Manager
Gerente
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/manager
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
es.strings.json, string 1198