Translation

base/slow_down_playback_hotkey
English
Slow down playback
Key English Spanish State
base/rotate_left_hotkey Rotate left Rotar izquierda
base/rotate_down_hotkey Rotate down Rotar abajo
base/rotate_right_hotkey Rotate right Rotar derecha
base/zoom_in_hotkey Zoom in Acercar
base/zoom_out_hotkey Zoom out Alejar
base/settings_camera_automation_hotkeys Camera automation Cámara automática
base/reset_camera_automation_hotkey Reset Reestablecer
base/next_view_hotkey Next view Siguiente vista
base/previous_view_hotkey Previous view Vista anterior
base/free_camera_roll_hotkey Roll Inclinar
base/roll_left_hotkey Roll left Inclinar izquierda
base/roll_right_hotkey Roll right Inclinar derecha
base/reset_roll_hotkey Reset roll Reestablecer inclinación
base/free_camera_move_fast_hotkey Move fast Avance rápido
base/free_camera_move_slow_hotkey Move slow Avance lento
base/slow_down_playback_hotkey Slow down playback Ralentizar reproducción
base/reset_playback_speed_hotkey Reset playback speed Reestablecer vel. de reproducción
base/speed_up_playback_hotkey Speed up playback Aumentar velocidad de reproducción
base/next_bridge_hotkey Next bridge Siguiente puente
base/next_tunnel_hotkey Next tunnel Siguiente tunel
base/increase_cursor_height_hotkey Increase cursor height Aumentar altura del cursor
base/decrease_cursor_height_hotkey Decrease cursor height Reducir altura del cursor
base/electrification_hotkey Electrification Electrificación
base/increase_station_length_hotkey Increase station length Aumentar longitud de estación
base/decrease_station_length_hotkey Decrease station length Reducir longitud de estación
base/increase_station_width_hotkey Increase station width Aumentar ancho de estación
base/decrease_station_width_hotkey Decrease station width Disminuir ancho de estación
base/increase_explosion_radius_hotkey Increase explosion radius Aumentar radio de explosión
base/decrease_explosion_radius_hotkey Decrease explosion radius Disminuir radio de explosión
base/passenger.item#DisplayName Passenger Pasajero
base/small.warehouse#DisplayName Warehouse Almacén
Key English Spanish State
base/signal Signal Señal
base/signal_difficulty_all All Todo
base/signal_difficulty_semaphores_only Semaphores only Sólo semáforos
base/signal_info Signals are imperative for safe operation of multiple trains on the same line. They divide sections of track into "blocks", and operate according to train movement, protecting occupied tracks and the trains on them. If the track protected by a set of block signals is occupied, they change to red and stop any other trains from entering until the block is clear. Las señales son imprescindibles para la operación segura de múltiples trenes en la misma línea. Dividen las secciones de la vía en "bloques", y operan de acuerdo con el movimiento del tren, protegiendo las vías ocupadas y los trenes en ellos. Si la vía protegida por un conjunto de señales de bloque está ocupada, cambian a rojo y evitan que entren otros trenes hasta que el bloque esté despejado.
base/signals Signals Señales
base/size_setting_big Big Grande
base/size_setting_normal Normal Normal
base/size_setting_small Small Pequeño
base/size_setting_very_big Very big Muy grande
base/size_setting_very_small Very small Muy pequeño
base/size_short_byte B B
base/size_short_gigabyte GB GB
base/size_short_kilobyte KB KB
base/size_short_megabyte MB MB
base/skip_current_order Skip current order Saltar orden actual
base/slow_down_playback_hotkey Slow down playback Ralentizar reproducción
base/small.warehouse#DisplayName Warehouse Almacén
base/small_2.warehouse#DisplayName Warehouse II Almacén II
base/snow_spruce.plant#DisplayName Snow spruce Abeto de nieve
base/some_mods_are_missing Some mods are missing Faltan algunos mods
base/sort_by Sort by Ordenar por
base/sort_by_name By name Por nombre
base/sort_by_price By price Por precio
base/sort_by_size By size Por tamaño
base/sort_rows_tooltip Sort Ordenar
base/specify_save_name Save name: Guardar nombre:
base/speed Speed Velocidad
base/speed_is_limited Speed is limited to {0}
due to track curvature
La velocidad está limitada a {0} debido al radio de la curva
base/speed_is_limited_no_cab Speed is limited to {0} because there’s no driving cab
in the direction the train is moving
La velocidad está limitada a {0} porque no hay una locomotora con cabina de conducción en la dirección en la que se mueve el tren
base/speed_up_playback_hotkey Speed up playback Aumentar velocidad de reproducción

Loading…

User avatar Scailman

New translation

Voxel Tycoon / BaseSpanish

Slow down playback
Ralentizar reproducción
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/slow_down_playback_hotkey
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
es.strings.json, string 1085