Translation

base/remove_from_favorites
English
Remove from favorites
Key English German State
base/decoration_builder_tool_scale Custom scale: {0} Eigener Maßstab: {0}
base/decoration_builder_tool_reset Reset Zurücksetzen
base/decoration_builder_tool_increase_rotation Rotate right Rechts drehen
base/decoration_builder_tool_decrease_rotation Rotate left Links drehen
base/decoration_builder_tool_increase_scale Increase scale Maßstab vergrößern
base/decoration_builder_tool_decrease_scale Decrease scale Maßstab verringern
base/console_skipped {0} entries skipped {0} Einträge übersprungen
base/recipe Recipe Rezept
base/enable_cloud_sync Enable cloud sync Cloud-Sync aktivieren
base/cargo_from from {0} von {0}
base/cargo_to to {0} nach {0}
base/cargo_to_from to {0} from {1} nach {0} von {1}
base/cargo_other other Sonstige
base/cargo_destination_warning Some stations can't be reached due to a lack of vehicles Einige Stationen können mangels Fahrzeugen nicht erreicht werden
base/add_to_favorites Add to favorites Zu Favoriten hinzufügen
base/remove_from_favorites Remove from favorites Von Favoriten entfernen
base/station_removed Station removed Station entfernt
base/setting_force_software_cursor Use software cursor Software-Cursor verwenden
base/setting_force_software_cursor_description Scales with UI, but moving affected by the game performance Skaliert mit der UI, wird aber von der Spielleistung beeinflusst
base/budget_item_passengers_and_mail Passengers and mail Passagiere und Post
base/setting_reduce_white_mode Reduce build mode contrast Baumodus-Kontrast reduzieren
base/settings_accessibility Accessibility Barrierefreiheit
base/settings_other Other Anderes
base/copy_vehicle_multiple_mode_hint Copy many vehicles at once with <b>SHIFT</b> Kopiere mehrere Fahrzeuge auf einmal mit <b>SHIFT</b>
base/vehicle_livery_default_display_name Standard Standard
base/vehicle_livery_picker_tooltip Select color scheme Farbschema wählen
base/passenger_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/passenger_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/mail_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
base/diesel_bus_2.carunit#company:DisplayName Company colors Firmenfarben
Key English German State
base/regular.headquarters#DisplayName Headquarters Hauptquartier
base/regular.pipe#DisplayName Pipe Rohr
base/regular.rail#DisplayName Rails Gleis
base/regular.raildepot#DisplayName Depot Depot
base/regular.road#DisplayName Road Straße
base/regular.roaddepot#DisplayName Garage Depot
base/regular.theme#DisplayName Default Standard
base/reinforced_concrete_beam.item#DisplayName Reinforced concrete beam Verstärkter Betonträger
base/release_from_depot Release from depot Aus Depot losschicken
base/release_from_garage Release from garage Vom Depot losschicken
base/reload_game_to_activate_mods_confirmation Some mods require the game to be reloaded before they can be played with. Reload now? Bei einigen Mods muss das Spiel neu geladen werden, bevor sie verwendet werden können. Jetzt neu laden?
base/reload_game_to_apply_changes_confirmation Current game needs to be reloaded to apply changes. Reload now? Das aktuelle Spiel muss neu geladen werden, um die Änderungen zu übernehmen. Jetzt neu laden?
base/remaining_company_value_tooltip Remaining value: {0} Verbleibender Wert: {0}
base/remove Remove Entfernen
base/remove_building_confirmation Are you sure you want to remove this building? Möchtest du dieses Gebäude wirklich abreißen?
base/remove_from_favorites Remove from favorites Von Favoriten entfernen
base/remove_object_confirmation Are you sure you want to remove this object? Möchtest du dieses Objekt wirklich abreißen?
base/rename_for Rename for {0}: Umbenennen für {0}:
base/render_quality Render quality Darstellungsqualität
base/render_quality_setting_description Allows to reduce render resolution of the game without affecting UI Erlaubt die Auflösung zu reduzieren ohne die UI zu beeinflussen
base/repay_button Repay {0} Tilge {0}
base/replace Replace Ersetzen
base/required_population Required population Benötigte Bevölkerung
base/research_and_development.research#DisplayName Research & development Forschung & Entwicklung
base/research_completed_format Completed {0} of {1} {0} von {1} abgeschlossen
base/research_days_completed Days active Tage aktiv
base/research_difficulty_all_completed All completed Alles abgeschlossen
base/research_difficulty_normal Normal Normal
base/research_history_placeholder Nothing researched yet Noch nichts erforscht
base/research_in_progress Research in progress Forschung in Arbeit

Loading…

User avatar ZARazor91

New translation

Voxel Tycoon / BaseGerman

Remove from favorites
Von Favoriten entfernen
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/remove_from_favorites
Flags
c-sharp-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
de.strings.json, string 1576