Translation

base/pick_destination
English
Pick a destination
Key English Czech State
base/passenger_electric_engine_6.trainrecipe#DisplayName BR 146 BR 146
base/passenger_electric_engine_6.trainunit#DisplayName BR 146 BR 146
base/passenger_electric_engine_6_passenger_car.trainunit#DisplayName BR 146 Passenger Car Osobní vůz BR 146
base/passenger_electric_trains.research#DisplayName Passenger electric trains Osobní elektrické vlaky
base/passenger_electric_trains_2.research#DisplayName Passenger electric trains II Osobní elektrické vlaky II
base/passenger_gasoline_cars.research#DisplayName Gasoline buses Benzinové autobusy
base/passenger_gasoline_cars_2.research#DisplayName Gasoline buses II Benzinové autobusy II
base/passenger_steam_trains.research#DisplayName Passenger steam trains Parní vlaky na pasažéry
base/passenger_transportation.research#DisplayName Passenger transportation Přeprava cestujících
base/passenger_transportation_2.research#DisplayName Passenger transportation II Přeprava cestujících II
base/paused Paused Pozastaveno
base/supporter_tooltip This is a real person!
Click to learn more
base/pending_release_from_depot Waiting for free path Čeká na volnou cestu
base/pick_a_depot_tooltip Pick a depot to send the vehicle to Vyber depo do kterého poslat vozidlo
base/pick_as_destination Pick {0} as destination Vybrat {0} jako zastávku
base/pick_destination Pick a destination Vyberte cíl
base/pick_route Pick a route Vyberte cestu
base/pick_vehicle_to_copy Pick vehicle to copy Vyberte vozidlo ke zkopírování
base/pl.names#DisplayName Polish Polská
base/platform_car_1.trainunit#DisplayName Platform Car Ploché vagóny
base/platform_car_2.trainunit#DisplayName Platform Car II Ploché vagóny II
base/play_audio_in_background Play audio in background Povolit zvuk na pozadí
base/playtime Playtime {0} Herní čas {0}
base/please_wait Please wait… Prosím počkejte…
base/population Population Populace
base/population_increase Population increase Zvýšení obyvatelstva
base/power Power Výkon
base/power_units Power units Jednotky výkonu
base/powered Powered Poháněn
base/pre_signal Pre-Signal Předvěst
base/pre_signal_info While ordinary signals simply prevent trains from entering occupied blocks, pre-signals act more like relays. They display the same indication as the next block down the track, while also protecting their own. They have three possible indications - red and green, same as a block signal, but also yellow, which is more complex but has powerful implications.

When used at junctions, pre-signals can be used to govern multiple paths. They show green when all paths are clear, yellow when one or more are occupied, and red when all are occupied. A train arriving at this signal will not proceed until the specific route it's taking through the junction has a clear block, allowing for even the most complicated track layouts to function safely.
Zatímco běžná návěstidla jednoduše brání vlakům ve vjezdu do obsazených bloků, předvěsti jsou kombinované návěsti. Zobrazují stejný světelný signál jako další blok po trati a zároveň chrání svůj vlastní blok. Mají tři možné světelné signály - červený a zelený, stejné jako blokové návěstidlo, ale také žlutý.

Pokud jsou použity na křiženích kolejí, mohou být použity před návěstidly pro řízení více dopravních cest. Předvěst zobrazuje zelený světelný signál, když jsou všechny cesty volné, žlutý signál, když je obsazena jedna nebo více cest, a červené, když jsou obsazeny všechny cesty. Vlak přijíždějící k této předvěsti nebude pokračovat, dokud konkrétní trasa, kterou projíždí křižením, nebude mít volný blok, což umožní bezpečné fungování i těch nejsložitějších křížení tratí.
Key English Czech State
base/passenger_electric_engine_6_passenger_car.trainunit#DisplayName BR 146 Passenger Car Osobní vůz BR 146
base/passenger_electric_trains.research#DisplayName Passenger electric trains Osobní elektrické vlaky
base/passenger_electric_trains_2.research#DisplayName Passenger electric trains II Osobní elektrické vlaky II
base/passenger_from_to {0} to {1}
base/passenger_gasoline_cars.research#DisplayName Gasoline buses Benzinové autobusy
base/passenger_gasoline_cars_2.research#DisplayName Gasoline buses II Benzinové autobusy II
base/passenger_stations.category#DisplayName Passenger stations
base/passenger_steam_trains.research#DisplayName Passenger steam trains Parní vlaky na pasažéry
base/passenger_transportation.research#DisplayName Passenger transportation Přeprava cestujících
base/passenger_transportation_2.research#DisplayName Passenger transportation II Přeprava cestujících II
base/pause_hotkey Pause Pauza
base/paused Paused Pozastaveno
base/pending_release_from_depot Waiting for free path Čeká na volnou cestu
base/pick_a_depot_tooltip Pick a depot to send the vehicle to Vyber depo do kterého poslat vozidlo
base/pick_as_destination Pick {0} as destination Vybrat {0} jako zastávku
base/pick_destination Pick a destination Vyberte cíl
base/pick_route Pick a route Vyberte cestu
base/pick_vehicle_to_copy Pick vehicle to copy Vyberte vozidlo ke zkopírování
base/pl.names#DisplayName Polish Polská
base/plants.category#DisplayName Plants
base/platform_car_1.trainunit#DisplayName Platform Car Ploché vagóny
base/platform_car_2.trainunit#DisplayName Platform Car II Ploché vagóny II
base/play_audio_in_background Play audio in background Povolit zvuk na pozadí
base/playtime Playtime {0} Herní čas {0}
base/please_wait Please wait… Prosím počkejte…
base/pln.currency#DisplayName PLN PLN
base/poles.category#DisplayName Poles and pillars
base/population Population Populace
base/population_increase Population increase Zvýšení obyvatelstva
base/power Power Výkon

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/pick_destination
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
cs.strings.json, string 588