Translation

base/quit_to_main_menu_confirmation
English
Are you sure you want to exit to main menu without saving?
Key English Czech State
base/protip_17 An enterprise can be saved from bankruptcy by providing financial assistance directly. Přímím poskytnutím peněžní podpory můžete zachránit byznys před krachem.
base/protip_18 Excess supply volumes lead to lower returns and less demand for goods. Přebytečné zboží vyustí v menší zisk a menší poptávku po zboží.
base/protip_19 You can buy similar vehicles using the copy tool in the depot or garage windows. If the original vehicle has a route assigned, it will also be automatically copied. Duplikovat vozidla můžete pomocí nástroje v depu nebo garážích. Pokud má původní vozidlo přiřazenou trasu, bude také automaticky zkopírována.
base/protip_2 Press {0} to toggle the user interface. Zmáčnkni {0} pro zap/vyp UI.
base/protip_3 Hotkeys for the selected tool are shown on the right of the screen. Klávesové zkratky pro zvolený nástroj, jsou zobrazeny v pravé části obrazovky.
base/protip_4 Trucks are excellent for low-volume, shorter routes, while trains are more suitable for building long-distance networks with much higher capacity. Vozidla jsou skvělé na krátké nízko-kapacitní vzdálenosti, zatímco vlaky exceluji na dlouhých trasách kde je potřeba přepravit hodně zboží.
base/protip_5 Hold {0} to build more than one of the same building. {0} na postavení více objektů po sobě.
base/protip_6 Press {0} to see more information about your network, such as the contents of warehouses and loads of vehicles. Zmáčkni {0} na zjíštění více informací o svoji síti (Počet dep, počet vozidel nebo co vše vozidla vozí.
base/protip_7 Hold down {0} and click to add several units to a consist at once. Podrž {0} a klikej na vozy aby si jich přidal více najednou
base/protip_8 Hold {0} to simultaneously assign the same cargo to all units capable of carrying it. Podržte klávesu {0} pro přidělení stejného nákladu všem vozům, které jsou schopny jej přepravovat.
base/protip_9 Click and hold the mouse wheel or press {0} keys to rotate the camera. Klikni a přidrž kolečko myši nebo stiskni klávesu {0}, abys otočil kameru.
base/pump.decoration#DisplayName Pump Pumpa
base/pumpkin.decoration#DisplayName Pumpkin Dýně
base/quit_to_asset_editor_confirmation Are you sure you want to open asset editor without saving? Jste si jistý že chcete zapnout asset editor bez ukládání?
base/quit_to_desktop_confirmation Are you sure you want to quit to desktop without saving? Opravdu chcete ukončit hru bez uložení?
base/quit_to_main_menu_confirmation Are you sure you want to exit to main menu without saving? Opravdu se chcete vrátit do hlavního menu bez uložení?
base/radio.item#DisplayName Radio Rádio
base/rail.pole#DisplayName Rail pole Kolejnice
base/rail_builder_tool_electrification Electrification: {0} Elektrifikace: {0}
base/rail_electrification_mode_left Left Vlevo
base/rail_electrification_mode_none Off Vypnuto
base/rail_electrification_mode_right Right Vpravo
base/rail_signals.research#DisplayName Signals Návěstidla
base/rail_signals_2.research#DisplayName Signals II Návěstidla II
base/railcars.research#DisplayName Railcars Nákladní vagóny
base/railcars_2.research#DisplayName Railcars II Nákladní vagóny II
base/rails.research#DisplayName Rails Koleje
base/rails_2.research#DisplayName Rails II Koleje II
base/rails_3.research#DisplayName Rails III Koleje III
base/rails_electrification.research#DisplayName Rails electrification Elektrifikace kolejí
base/recipe_name {0} recipe Recept {0}
Key English Czech State
base/protip_7 Hold down {0} and click to add several units to a consist at once. Podrž {0} a klikej na vozy aby si jich přidal více najednou
base/protip_8 Hold {0} to simultaneously assign the same cargo to all units capable of carrying it. Podržte klávesu {0} pro přidělení stejného nákladu všem vozům, které jsou schopny jej přepravovat.
base/protip_9 Click and hold the mouse wheel or press {0} keys to rotate the camera. Klikni a přidrž kolečko myši nebo stiskni klávesu {0}, abys otočil kameru.
base/pt.names#DisplayName Portuguese
base/public_buildings.category#DisplayName Public buildings
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_action Publish Zveřejnit
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_update_action Publish update Zveřejni aktualizaci
base/publish_pack_checklist_window_publish_action Publish Zveřejnit
base/publish_pack_checklist_window_title Publishing checklist Zveřejňování kontrolního seznamu
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service.
base/pump.decoration#DisplayName Pump Pumpa
base/pumpkin.decoration#DisplayName Pumpkin Dýně
base/quit_to_asset_editor_confirmation Are you sure you want to open asset editor without saving? Jste si jistý že chcete zapnout asset editor bez ukládání?
base/quit_to_desktop_confirmation Are you sure you want to quit to desktop without saving? Opravdu chcete ukončit hru bez uložení?
base/quit_to_main_menu_confirmation Are you sure you want to exit to main menu without saving? Opravdu se chcete vrátit do hlavního menu bez uložení?
base/radio.item#DisplayName Radio Rádio
base/rail.pole#DisplayName Rail pole Kolejnice
base/rail_builder_tool_electrification Electrification: {0} Elektrifikace: {0}
base/rail_builder_window_electrification Electrification Elektrifikace
base/rail_decorations.category#DisplayName Rail decorations
base/rail_depot_default_name Depot Depo
base/rail_electrification_mode_left Left Vlevo
base/rail_electrification_mode_none Off Vypnuto
base/rail_electrification_mode_right Right Vpravo
base/rail_signal_builder_tool_decrease_spacing_hotkey Decrease spacing Zmenšit rozestup
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Zvýraznit bloky návěstidel
base/rail_signal_builder_tool_increase_spacing_hotkey Increase spacing Zvětšit rozestup
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode Multiple mode Mód pro vícenásobné stavění
base/rail_signal_builder_tool_multiple_mode_hotkey Toggle multiple mode Přepnutí režimu vícenásobného stavění

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/quit_to_main_menu_confirmation
Flags
c-sharp-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
cs.strings.json, string 634