Translation

base/setting_force_software_cursor_description
English
Scales with UI, but moving affected by the game performance
Key English Bulgarian State
base/decoration_builder_tool_decrease_rotation Rotate left Завъртване наляво
base/decoration_builder_tool_increase_scale Increase scale Увеличи мащаб
base/decoration_builder_tool_decrease_scale Decrease scale Намали мащаб
base/console_skipped {0} entries skipped {0} пропуснати съобщения
base/recipe Recipe Рецепта
base/enable_cloud_sync Enable cloud sync Вкл. синхронизация в облака
base/cargo_from from {0} от {0}
base/cargo_to to {0} на {0}
base/cargo_to_from to {0} from {1} на {0} от {1}
base/cargo_other other други
base/cargo_destination_warning Some stations can't be reached due to a lack of vehicles Някой станции не може да бъде достигнати поради липса на ПС
base/add_to_favorites Add to favorites Добави в любими
base/remove_from_favorites Remove from favorites Премахни от любими
base/station_removed Station removed Станцията е премахната
base/setting_force_software_cursor Use software cursor Използвай програмен курсор
base/setting_force_software_cursor_description Scales with UI, but moving affected by the game performance Мащабира се с интерфейса, но движението зависи от производителността на играта
base/budget_item_passengers_and_mail Passengers and mail Пътници и поща
base/setting_reduce_white_mode Reduce build mode contrast Намали контраста в режим на изграждане
base/settings_accessibility Accessibility Достъпност
base/settings_other Other Други
base/copy_vehicle_multiple_mode_hint Copy many vehicles at once with <b>SHIFT</b> Задръж <b>SHIFT</b>, за да копираш няколко ПС подред
base/vehicle_livery_default_display_name Standard Стандартна
base/vehicle_livery_picker_tooltip Select color scheme Избери цветова схема
base/passenger_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Фирмени цветове
base/passenger_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Фирмени цветове
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Фирмени цветове
base/mail_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Фирмени цветове
base/diesel_bus_2.carunit#company:DisplayName Company colors Фирмени цветове
base/diesel_bus_3.carunit#company:DisplayName Company colors Фирмени цветове
base/diesel_bus_4.carunit#company:DisplayName Company colors Фирмени цветове
base/diesel_bus_5.carunit#company:DisplayName Company colors Фирмени цветове
Key English Bulgarian State
base/send_to_nearest_depot Send to the nearest depot Изпрати до най-близкото депо
base/send_to_selected_depot Send to the selected depot Изпрати до избраното депо
base/sets Sets Набори
base/setting_ao Ambient occlusion Ambient occlusion
base/setting_ao_description Add nice shadows to parts that are less exposed to lights. May highly impact performance Добавя сенки, където светлината е по-слаба. Може значително да повлияе на производителността
base/setting_camera_automation_description Use numpad to move, rotate or zoom camera automatically Позволява ви да използвате клавиши за преместване, завъртане или увеличаване на камерата
base/setting_camera_automation_name Camera automation Автоматична камера
base/setting_cheats_warning Enabling cheats will affect your experience. Achievement progress will be disabled for this world forever. Enable anyway? Маменето ще повлияе на вашия опит с играта, постиженията ще бъдат изключени за този свят завинаги. Включване въпреки това?
base/setting_clouds Cloud shadows Сенки от облаци
base/setting_day_night_cycle Day/night cycle Ден/нощ
base/setting_day_night_cycle_auto Auto Автоматично
base/setting_day_night_cycle_day Always day Винаги ден
base/setting_day_night_cycle_night Always night Винаги нощ
base/setting_edge_scroll Edge pan Превъртане чрез краищата на екрана
base/setting_force_software_cursor Use software cursor Използвай програмен курсор
base/setting_force_software_cursor_description Scales with UI, but moving affected by the game performance Мащабира се с интерфейса, но движението зависи от производителността на играта
base/setting_invert_scroll Invert scroll and zoom direction Инвентаризация на превъртането
base/setting_locale Language Език
base/setting_locale_autodetected Autodetected Автоматично определяне
base/setting_locale_default_value Detect automatically Автоматично определяне
base/setting_lock_cursor Lock cursor to the game Задръж курсора в прозореца
base/setting_lock_cursor_always Always Винаги
base/setting_lock_cursor_fullscreen_only Only in fullscreen Само в пълен екран
base/setting_lock_cursor_no_lock Never Никога
base/setting_reduce_white_mode Reduce build mode contrast Намали контраста в режим на изграждане
base/setting_right_click_to_cancel Right click to cancel Десен клик за отмяна
base/setting_theme Color scheme Цветова схема
base/setting_u_turns_at_intersections_description Enabling this option can lead to traffic jams Изключването може да доведе до задръствания
base/setting_world_grid_step Grid step Разстояние на решетката
base/settings Settings Настройки

Loading…

User avatar Hellioob

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseBulgarian

Scales with UI, but moving affected by the game performance
Мащабира се с интерфейса, но движението зависи от производителността на играта.
a year ago
User avatar Hellioob

New translation

Voxel Tycoon / BaseBulgarian

Scales with UI, but moving affected by the game performance
Мащабира се с интерфейса, но движението зависи от производителността на играта.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/setting_force_software_cursor_description
Flags
c-sharp-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
bg.strings.json, string 1579