Translation

base/en_gb.names#DisplayName
English
English
Key English Bulgarian State
base/locked_by_region available after region unlock Изисква се отключване на регион
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Маркиране като завършена
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left Оставащи {0} дни
base/ca.names#DisplayName Canadian Канадски
base/ko.names#DisplayName Korean Корейски
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Натиснете за преоборудване
base/pt.names#DisplayName Portuguese Португалски
base/selected_cargo Cargo type: {0} Тип товар: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Задръжте {0}, за да приложите към всички
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load Типове товари се определят автоматично след първото зареждане
base/se.names#DisplayName Swedish Шведски
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications Забавете скоростта на играта при критични известия
base/rename_for Rename for {0}: Преименувай за {0}:
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Маркирай сигналните блокове
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK
base/en_gb.names#DisplayName English Английски
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Пътят не е намерен
base/notification_vehicle_lost_by_signal_message {0} can't find its way to a destination. Probably there's a one-way signal on the way (to make it two-way, place another signal in the same position). {0} не може да намери пътя до дестинацията. Вероятно има еднопосочен сигнал по пътя (за да стане двупосочен, поставете друг сигнал в същото положение).
base/im_lost_by_signal I'm lost (a one-way signal on the way?) Изгубих се (еднопосочен сигнал по пътя?)
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. Единствената цел на станциите е да товарят и разтоварват пристигналите превозни средства. Когато няма превозно средство, станцията не прави нищо.
base/horn_volume Horn volume Говор на клаксон
base/data_privacy_button_name Data collection settings Настройки за събиране на данни
base/data_privacy_button_value Open Отвори
base/tow_to_depot_tooltip Tow vehicle to {0} for {1} Теглене на автомобил до {0} за {1}
base/send_to_nearest_depot Send to the nearest depot Изпрати до най-близкото депо
base/send_to_selected_depot Send to the selected depot Изпрати до избраното депо
base/tow_to_selected_depot Tow to the selected depot Теглено до избраното депо
base/depot_is_unreachable_error_message The vehicle can't find a path to the depot. Автомобила не може да намери пътя към депото.
base/disable_cloud_sync_tooltip Disable cloud sync Изключване на облачна синхронизация
base/enable_cloud_sync_tooltip Enable cloud sync Включване на облачна синхронизация
base/fleet_window_pending_replace_tooltip Pending replace В очакване на подмяна
Key English Bulgarian State
base/electric_engine_7_1.trainunit#DisplayName E5K Unit E5K Unit
base/electric_engine_7_2.trainunit#DisplayName E5K Unit E5K Unit
base/electric_engine_7_3.trainunit#DisplayName E5K Unit E5K Unit
base/electric_engine_8.trainunit#DisplayName GF6C GF6C
base/electric_trains.research#DisplayName Electric trains Електрически влакове
base/electric_trains_2.research#DisplayName Electric trains II Електрически влакове II
base/electrification_hotkey Electrification Електрификация
base/electronic_devices_production.research#DisplayName Electronic devices production Производство на електроника
base/electronic_devices_production_2.research#DisplayName Electronic devices production II Производство на електроника II
base/electronics.store#DisplayName Electronics store Магазин за електроника
base/electronics_2.store#DisplayName Electronics store II Магазин за електроника II
base/electronics_assembler.device#DisplayName Electronics assembler Сглобяваща машина
base/electronics_production.research#DisplayName Electronics production Производство на електронни компоненти
base/electronics_production_2.research#DisplayName Electronics production II Производство на електронни компоненти II
base/en.names#DisplayName American Американски
base/en_gb.names#DisplayName English Английски
base/enable_cloud_sync Enable cloud sync Вкл. синхронизация в облака
base/enable_cloud_sync_tooltip Enable cloud sync Включване на облачна синхронизация
base/engine Engine Двигател
base/engine_is_disabled Engine is stopped Двигателя е спрян
base/es.names#DisplayName Spanish Испански
base/eur.currency#DisplayName EUR EUR
base/exit Exit Изход
base/exploring Exploring the world… Проучване на света…
base/fences.category#DisplayName Fences Огради
base/filter_by_cargo Any cargo Всякакъв товар
base/filter_by_mod Filter by mod Филтиране по мод
base/filter_rows_tooltip Filter Филтър
base/first_person_view Take a ride Повози се
base/flatbed_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Flatbed semi-trailer Бордово полуремарке

Loading…

User avatar Hellioob

New translation

Voxel Tycoon / BaseBulgarian

English
Английски
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/en_gb.names#DisplayName
Flags
c-sharp-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
bg.strings.json, string 1459