Translation

base/station_window_overview_targets_label
English
Vehicles can unload
Key English Bulgarian State
base/task_wait_status Waiting Изчаква
base/notification_company_bankruptcy_critical_message Make some money, or your company will become bankrupt next month. Увеличете доходите си или вашата компания ще фалира следващия месец.
base/notification_company_bankruptcy_warning_message Make some money, or your company will become bankrupt in {0} months. Увеличете доходите си или вашата компания ще фалира след {0} месеца.
base/city_window_overview_tab_economy_card Fund new business Създай ново предприятие
base/vehicle_window_schedule_save_button Save as Запази като
base/store_window_overview_demands Demands Търсене
base/aud.currency#DisplayName AUD AUD
base/au.names#DisplayName Australian Австралийски
base/toggle_fullscreen_hotkey Toggle fullscreen Режим пълен екран
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research Няма изградени лаборатории
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order Добавяне на заповед
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order Премахване на заповед
base/demand_card_consumed Demand Търсене
base/demand_card_in_storage In storage В наличност
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load Транспортът може да натовари
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload Транспортът може да разтовара
base/demand_oversupplied The business has no extra storage Предприятието няма достатъчно свободно място
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. Покупната цена {0} ще бъде по-ниска за известно време.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Внимание свръхпредлагане
base/locked_by_research available after research Изисква се проучване
base/locked_by_region available after region unlock Изисква се отключване на регион
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Маркиране като завършена
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left Оставащи {0} дни
base/ca.names#DisplayName Canadian Канадски
base/ko.names#DisplayName Korean Корейски
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Натиснете за преоборудване
base/pt.names#DisplayName Portuguese Португалски
base/selected_cargo Cargo type: {0} Тип товар: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Задръжте {0}, за да приложите към всички
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load Типове товари се определят автоматично след първото зареждане
base/se.names#DisplayName Swedish Шведски
Key English Bulgarian State
base/spruce_stump.plant#DisplayName Stump Пън
base/square.decoration#DisplayName Square Площадка
base/sr.names#DisplayName Serbian Сръбски
base/stadium.decoration#DisplayName Stadium Стадион
base/stake_car_1.trainunit#DisplayName Stake Car вагон за дърва
base/stake_car_2.trainunit#DisplayName Stake Car II вагон за дърва II
base/stake_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Logging semi-trailer Полуремарке за дърва
base/start_game Start Начало
base/start_new_research Start research Започни проучване
base/start_new_research_warning Starting new research in this lab will pause the current research in progress. Do you want to proceed? В момента тече друго проучване. Искате ли да продължите?
base/station_operation_fine_warning The platform is too short. This operation will take up to {0} more time. Платформата е твърде къса. Операцията ще отнеме още {0}.
base/station_removed Station removed Станцията е премахната
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
Станцията може да взаимодейства с предприятия, мини, складове и други станции в радиуса на своето действие.

За да изпратите превозно средство тук, добавете тази станция към разписанието.
base/station_window_overview_range Range Радиус
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load Транспортът може да натовари
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload Транспортът може да разтовара
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. Единствената цел на станциите е да товарят и разтоварват пристигналите превозни средства. Когато няма превозно средство, станцията не прави нищо.
base/stations Stations Станции
base/stats Stats Статистика
base/steam Steam Парни
base/steam_engine.research#Description Reciprocating heat engine that performs mechanical work using steam as its working fluid. Топлинен двигател, който изпълнява механична работа с помощта на пара.
base/steam_engine.research#DisplayName Steam engine Парен двигател
base/steam_engine_1.trainrecipe#DisplayName Class O Локомотив О
base/steam_engine_1.trainunit#DisplayName Class O Engine Локомотив О
base/steam_engine_1_tender.trainunit#DisplayName Class O Tender Тендер О
base/steam_engine_2.research#Description Improved version of the basic steam engine that has much less steam loss factor and better reliability. Together with strengthened tanks allows more effective power production. Подобрена версия на парния двигател, която има по-малки загуби на пара и повишена надеждност.
base/steam_engine_2.research#DisplayName Steam engine II Парен двигател II
base/steam_engine_2.trainrecipe#DisplayName P36 P36
base/steam_engine_2.trainunit#DisplayName P36 Engine Локомотив П36
base/steam_engine_2_tender.trainunit#DisplayName P36 Tender Тендер П36

Loading…

User avatar Hellioob

Translation changed

Voxel Tycoon / BaseBulgarian

Vehicles can unload
ПриемиТранспортът може да разтовара
2 years ago
User avatar andrewpey

Source string changed

Voxel Tycoon / BaseBulgarian

AcceptsVehicles can unload
2 years ago
User avatar Hellioob

New translation

Voxel Tycoon / BaseBulgarian

Vehicles can unload
Приеми
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/station_window_overview_targets_label
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
bg.strings.json, string 1439