Translation

base/public_buildings.category#DisplayName
English
Public buildings
Key English Bulgarian State
base/game_custom_loading_message_25 Maintaining conveyors… Поддръжане на конвейери…
base/asset_load_error_title {0} failed to load! Неуспешно зареждане на {0}!
base/asset_load_error_message An error occured while processing {0}: Възникна грешка при обработка на {0}:
base/asset_load_error_base_corrupted The game won't work without this content. Please try to verify integrity of game files. Играта няма да работи без това съдържание. Моля, проверете целостта на файловете на играта.
base/asset_load_error_verify_integrity Verify integrity of game files Проверка на целостта на файловете
base/asset_load_error_go_to_main_menu Go to main menu Към главно меню
base/asset_load_error_disable_mod_and_retry Disable mod and retry Деактивирай мода и опитай пак
base/other_category Other Други
base/light_signals.category#DisplayName Light signals Светофари
base/fences.category#DisplayName Fences Огради
base/freight_stations.category#DisplayName Freight stations Товарни станции
base/industrial_buildings.category#DisplayName Industrial buildings Промишлени сгради
base/passenger_stations.category#DisplayName Passenger stations Пътнически станции
base/plants.category#DisplayName Plants Растения
base/poles.category#DisplayName Poles and pillars Стълбове и колонии
base/public_buildings.category#DisplayName Public buildings Обществени сгради
base/residential_buildings.category#DisplayName Residential buildings Жилищни сгради
base/rocks.category#DisplayName Rocks and stones Скали и камъни
base/semaphore_signals.category#DisplayName Semaphore signals Семафори
base/rail_decorations.category#DisplayName Rail decorations Релсови декорации
base/road_decorations.category#DisplayName Road decorations Пътни декорации
base/walls.category#DisplayName Walls Стени
base/waypoints.category#DisplayName Waypoints Пътни точки
base/settings_decoration_builder_tool_hotkeys Decoration building mode Режим стройтелство декорации
base/decoration_builder_tool_rotation Custom rotation: {0} Персонализирана ротация: {0}
base/decoration_builder_tool_scale Custom scale: {0} Мащаб: {0}
base/decoration_builder_tool_reset Reset Нулиране
base/decoration_builder_tool_increase_rotation Rotate right Завъртване надясно
base/decoration_builder_tool_decrease_rotation Rotate left Завъртване наляво
base/decoration_builder_tool_increase_scale Increase scale Увеличи мащаб
base/decoration_builder_tool_decrease_scale Decrease scale Намали мащаб
Key English Bulgarian State
base/protip_15 Businesses do not have access to your warehouses. To organize delivery, you'll need to build a road or railway station nearby. Предприятията нямат достъп до складове. За доставка е необходимо терминал или станция.
base/protip_16 The main purpose of conveyors is to transport goods over short distances and move products between factory machines. Конвейерите са необходими за произвеждане на стоки и транспортиране на стоки на кратки разстояния.
base/protip_17 An enterprise can be saved from bankruptcy by providing financial assistance directly. Банкрутът на предприятията може да се избегне с пряка финансова помощ.
base/protip_18 Excess supply volumes lead to lower returns and less demand for goods. Прекомерният обем на доставките води до значителен спад в цената и търсенето на стоки.
base/protip_19 You can buy similar vehicles using the copy tool in the depot or garage windows. If the original vehicle has a route assigned, it will also be automatically copied. Може да купувате превозно средство с помощта на опцията "копиране" в прозореца на депо или гараж. Ако на оригиналното превозно средство му е зададен маршрут, то автоматично ще бъде копиран.
base/protip_2 Press {0} to toggle the user interface. Натиснете {0}, за изключване на интерфейса.
base/protip_20 You can create up to 10 camera bookmarks for easy navigation. Bookmark a camera position using {0}, {1}, etc., and then quickly revisit your saved views by pressing {2}, {3}, etc. Можете да създадете до десет запазени позиции на камера за лесна навигация. Отметете една позиция на камерата, като използвате {0}, {1} и т.н., и след това бързо се върнете към вашите запазени изгледи, като натиснете {2}, {3} и т.н.
base/protip_3 Hotkeys for the selected tool are shown on the right of the screen. Списъкът с бързите клавиши са налични в дясната част на екрана.
base/protip_4 Trucks are excellent for low-volume, shorter routes, while trains are more suitable for building long-distance networks with much higher capacity. Камионите са идеални за по-къси маршрути с малък обем, докато влаковете са подходящи за пренасяне на голямо количество товари на дълги разстояния.
base/protip_5 Hold {0} to build more than one of the same building. Задръжте {0}, за да построявате повече от една сграда.
base/protip_6 Press {0} to see more information about your network, such as the contents of warehouses and loads of vehicles. Натиснете {0}, за да видите повече информация за вашата мрежа, като съдържанието на складове и товарни превозните средства.
base/protip_7 Hold down {0} and click to add several units to a consist at once. Задръжте {0}, за да добавите повече единици към едно и също превозно средство.
base/protip_8 Hold {0} to simultaneously assign the same cargo to all units capable of carrying it. Задръжте {0}, за да назначите едновременно всички вагони за един и същ товар.
base/protip_9 Click and hold the mouse wheel or press {0} keys to rotate the camera. Използвайте колелото на мишката или клавиша {0}, за да завъртите камерата.
base/pt.names#DisplayName Portuguese Португалски
base/public_buildings.category#DisplayName Public buildings Обществени сгради
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_action Publish Публикувай
base/publish_pack_checklist_window_content_publish_update_action Publish update Публикувай актуализация
base/publish_pack_checklist_window_publish_action Publish Публикувай
base/publish_pack_checklist_window_title Publishing checklist Чек лист публикации
base/publish_pack_window_legal_1 By submitting this item, you agree to the Като публикувате, вие се съгласявате с
base/publish_pack_window_legal_2 workshop terms of service. Общите условия на Steam работилница.
base/pump.decoration#DisplayName Pump Помпа
base/pumpkin.decoration#DisplayName Pumpkin Тиква
base/quit_to_asset_editor_confirmation Are you sure you want to open asset editor without saving? Наистина ли искате да излезете от редактора, без да запазите играта?
base/quit_to_desktop_confirmation Are you sure you want to quit to desktop without saving? Наистина ли искате да излезете от играта, без да запазите играта?
base/quit_to_main_menu_confirmation Are you sure you want to exit to main menu without saving? Наистина ли искате да излезете в главното меню, без да запазите играта?
base/radio.item#DisplayName Radio Радиоприемник
base/rail.pole#DisplayName Rail pole Железопътен стълб
base/rail_builder_tool_electrification Electrification: {0} Електрическа мрежа: {0}

Loading…

User avatar Hellioob

New translation

Voxel Tycoon / BaseBulgarian

Public buildings
Обществени сгради
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/public_buildings.category#DisplayName
Flags
c-sharp-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
bg.strings.json, string 1551