Translation

base/tutorial_mark_as_completed
English
Mark as completed
Key English Bulgarian State
base/aud.currency#DisplayName AUD AUD
base/au.names#DisplayName Australian Австралийски
base/toggle_fullscreen_hotkey Toggle fullscreen Режим пълен екран
base/tech_tree_window_overall_tab_placeholder There are no built labs to start a new research Няма изградени лаборатории
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order Добавяне на заповед
base/vehicle_window_schedule_remove_order Remove order Премахване на заповед
base/demand_card_consumed Demand Търсене
base/demand_card_in_storage In storage В наличност
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load Транспортът може да натовари
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload Транспортът може да разтовара
base/demand_oversupplied The business has no extra storage Предприятието няма достатъчно свободно място
base/demand_oversupplied_message The price of {0} will be lower for a certain amount of time. Покупната цена {0} ще бъде по-ниска за известно време.
base/demand_oversupplied_warnings Oversupply warnings Внимание свръхпредлагане
base/locked_by_research available after research Изисква се проучване
base/locked_by_region available after region unlock Изисква се отключване на регион
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Маркиране като завършена
base/prevent_business_from_closing_days_left {0} days left Оставащи {0} дни
base/ca.names#DisplayName Canadian Канадски
base/ko.names#DisplayName Korean Корейски
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Натиснете за преоборудване
base/pt.names#DisplayName Portuguese Португалски
base/selected_cargo Cargo type: {0} Тип товар: {0}
base/vehicle_editor_window_hold_to_apply_to_similar_units Hold {0} to apply to all Задръжте {0}, за да приложите към всички
base/selected_cargo_auto_hint Cargo type will be determined automatically on the first load Типове товари се определят автоматично след първото зареждане
base/se.names#DisplayName Swedish Шведски
base/settings_slow_down_on_critical_notification Reduce game speed on critical notifications Забавете скоростта на играта при критични известия
base/rename_for Rename for {0}: Преименувай за {0}:
base/rail_signal_builder_tool_highlight_signal_blocks Highlight signal blocks Маркирай сигналните блокове
base/czk.currency#DisplayName CZK CZK
base/en_gb.names#DisplayName English Английски
base/notification_vehicle_lost_by_signal_title Vehicle is lost Пътят не е намерен
Key English Bulgarian State
base/track_builder_window_type Type Тип
base/trailer_1.carunit#DisplayName Box trailer Ремарке
base/train_driver Engineer Машинист
base/train_horn Horn! Клаксон!
base/train_no Train #{0} Влак #{0}
base/transformer.decoration#DisplayName Transformer Трансформатор
base/trash_container.decoration#DisplayName Trash container Контейнер за боклук
base/tree.plant#DisplayName Tree Дърва
base/tree_2.plant#DisplayName Tree Дърва
base/truss.railbridge#DisplayName Truss bridge Подпорен мост
base/try.currency#DisplayName TRY TRY
base/turn_around Turn around Обръщане
base/turning_around Turning around Обръща се
base/tutorial_complete_button Complete tutorial Завърши обучение
base/tutorial_continue_button Continue Продължи
base/tutorial_mark_as_completed Mark as completed Маркиране като завършена
base/tutorial_start_from_scratch Start from scratch Започни наново
base/tutorial_steps_completed {0}/{1} completed {0}/{1} завършено
base/tutorial_window_collapsed_step Step {0}/{1} Стъпка {0}/{1}
base/tutorials Tutorials Обучение
base/tutorials_getting_started_build_garage_step Now you need to build a garage to buy some trucks. A garage can be attached to existing road, or you can connect it manually later if you want. Сега трябва да изграждате гараж, за да купувате първия си камион. Гаражът може да бъде добавен към съществуващия път или да бъде завършен по-късно.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see available garages Изберете {0} / {1} на панела за инструменти, за да видите списъка с налични гаражи
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_2 Select {0} from the opened window to start building Изберете {0} на отворения прозорец, за да започнете изграждането
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_3 Build the garage Изградете гаража
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_4 You can build a garage anywhere, but keep in mind that trucks will have to travel all the way from it to their destinations, it doesn't make much sense to build it far away from the mine. Можете да поставяте гаража, където желаете, но имайте предвид, че камионите трябва да стигнат до местоназначението си. Ето защо е препоръчително да се изгради гаража в близост до мината.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_title Build a garage Изграждане на гараж
base/tutorials_getting_started_build_mine_step You need to mine some resources so that you can sell them to customers in cities. Трябва да добиете някои ресурси, преди да започнете да доставяте за градове.
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see the available mines Изберете {0} / {1} на панела за инструменти, за да видите списъка с налични мини
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_2 Select {0} in the opened window to start building Изберете {0} на отворения прозорец, за да започнете изграждането
base/tutorials_getting_started_build_mine_step_3 Build the mine on the coal deposit Изградете мината върху находище на въглища

Loading…

User avatar Hellioob

New translation

Voxel Tycoon / BaseBulgarian

Mark as completed
Маркиране като завършена
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/tutorial_mark_as_completed
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
bg.strings.json, string 1445