Translation

Used in the passenger destinations popup when destination station was removed (replaced base/unknown_station key which is no longer used)

base/station_removed
English
Station removed
Key English Bulgarian State
base/decoration_builder_tool_reset Reset Нулиране
base/decoration_builder_tool_increase_rotation Rotate right Завъртване надясно
base/decoration_builder_tool_decrease_rotation Rotate left Завъртване наляво
base/decoration_builder_tool_increase_scale Increase scale Увеличи мащаб
base/decoration_builder_tool_decrease_scale Decrease scale Намали мащаб
base/console_skipped {0} entries skipped {0} пропуснати съобщения
base/recipe Recipe Рецепта
base/enable_cloud_sync Enable cloud sync Вкл. синхронизация в облака
base/cargo_from from {0} от {0}
base/cargo_to to {0} на {0}
base/cargo_to_from to {0} from {1} на {0} от {1}
base/cargo_other other други
base/cargo_destination_warning Some stations can't be reached due to a lack of vehicles Някой станции не може да бъде достигнати поради липса на ПС
base/add_to_favorites Add to favorites Добави в любими
base/remove_from_favorites Remove from favorites Премахни от любими
base/station_removed Station removed Станцията е премахната
base/setting_force_software_cursor Use software cursor Използвай програмен курсор
base/setting_force_software_cursor_description Scales with UI, but moving affected by the game performance Мащабира се с интерфейса, но движението зависи от производителността на играта
base/budget_item_passengers_and_mail Passengers and mail Пътници и поща
base/setting_reduce_white_mode Reduce build mode contrast Намали контраста в режим на изграждане
base/settings_accessibility Accessibility Достъпност
base/settings_other Other Други
base/copy_vehicle_multiple_mode_hint Copy many vehicles at once with <b>SHIFT</b> Задръж <b>SHIFT</b>, за да копираш няколко ПС подред
base/vehicle_livery_default_display_name Standard Стандартна
base/vehicle_livery_picker_tooltip Select color scheme Избери цветова схема
base/passenger_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Фирмени цветове
base/passenger_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Фирмени цветове
base/mail_car_1.trainunit#company:DisplayName Company colors Фирмени цветове
base/mail_car_2.trainunit#company:DisplayName Company colors Фирмени цветове
base/diesel_bus_2.carunit#company:DisplayName Company colors Фирмени цветове
base/diesel_bus_3.carunit#company:DisplayName Company colors Фирмени цветове
Key English Bulgarian State
base/speed_is_limited Speed is limited to {0}
due to track curvature
Скоростта е ограничена до {0}
поради грешен път
base/speed_is_limited_no_cab Speed is limited to {0} because there’s no driving cab
in the direction the train is moving
Скоростта е ограничена до {0}, защото кабината
не е в посоката, в която се движи влака
base/speed_up_playback_hotkey Speed up playback Ускори възпроизвеждане
base/spruce.plant#DisplayName Spruce Смърч
base/spruce_stump.plant#DisplayName Stump Пън
base/square.decoration#DisplayName Square Площадка
base/sr.names#DisplayName Serbian Сръбски
base/stadium.decoration#DisplayName Stadium Стадион
base/stake_car_1.trainunit#DisplayName Stake Car вагон за дърва
base/stake_car_2.trainunit#DisplayName Stake Car II вагон за дърва II
base/stake_semi_trailer_1.carunit#DisplayName Logging semi-trailer Полуремарке за дърва
base/start_game Start Начало
base/start_new_research Start research Започни проучване
base/start_new_research_warning Starting new research in this lab will pause the current research in progress. Do you want to proceed? В момента тече друго проучване. Искате ли да продължите?
base/station_operation_fine_warning The platform is too short. This operation will take up to {0} more time. Платформата е твърде къса. Операцията ще отнеме още {0}.
base/station_removed Station removed Станцията е премахната
base/station_window_overview_placeholder Station will connect with businesses, mines, warehouses, and other stations in range.

You can send vehicles here by adjusting their schedule.
Станцията може да взаимодейства с предприятия, мини, складове и други станции в радиуса на своето действие.

За да изпратите превозно средство тук, добавете тази станция към разписанието.
base/station_window_overview_range Range Радиус
base/station_window_overview_sources_label Vehicles can load Транспортът може да натовари
base/station_window_overview_targets_label Vehicles can unload Транспортът може да разтовара
base/station_window_storage_tab_tip The only purpose of stations is to load and unload vehicles that have arrived. When there's no vehicle, a station does nothing. Единствената цел на станциите е да товарят и разтоварват пристигналите превозни средства. Когато няма превозно средство, станцията не прави нищо.
base/stations Stations Станции
base/stats Stats Статистика
base/steam Steam Парни
base/steam_engine.research#Description Reciprocating heat engine that performs mechanical work using steam as its working fluid. Топлинен двигател, който изпълнява механична работа с помощта на пара.
base/steam_engine.research#DisplayName Steam engine Парен двигател
base/steam_engine_1.trainrecipe#DisplayName Class O Локомотив О
base/steam_engine_1.trainunit#DisplayName Class O Engine Локомотив О
base/steam_engine_1_tender.trainunit#DisplayName Class O Tender Тендер О
base/steam_engine_2.research#Description Improved version of the basic steam engine that has much less steam loss factor and better reliability. Together with strengthened tanks allows more effective power production. Подобрена версия на парния двигател, която има по-малки загуби на пара и повишена надеждност.

Loading…

User avatar Hellioob

New translation

Voxel Tycoon / BaseBulgarian

Station removed
Станцията е премахната
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Explanation

Used in the passenger destinations popup when destination station was removed (replaced base/unknown_station key which is no longer used)

Key
base/station_removed
Flags
c-sharp-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
bg.strings.json, string 1577