Translation

base/vehicle_window_schedule_add_stop
English
Add stop
Key English Bulgarian State
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step Now connect your stations with a road. Сега свържете станциите с автомобилен път.
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see the available types of road Изберете {0} / {1} в панела за инструменти, за да видите списъка с наличните пътища
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_2 Select {0} from the opened window Изберете {0} в отворения прозорец
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_3 Click on the road end near one of stations to start laying a road Натиснете върху краищата на една от станциите, за да започнете полагането на автомобилен път
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_4 Click on the road end near the other station to build it Натиснете върху краищата на другата станция, за да завършите автомобилният път
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_5 To cancel the road laying process, press {0} or {1}. За да отмените строителството, натиснете {0} или {1}.
base/tutorials_getting_started_connect_stations_with_road_step_title Connect station with a road Свързване на станция с автомобилен път
base/tutorials_getting_started_final_step Now that you have your first customer supply set up, you can focus on other demands in your region. След като изпълнихте първите си доставки, можете да започнете да доставяте и за други предприятия.
base/tutorials_getting_started_final_step_1 Satisfy city demands to make its economy grow, which will lead to increased purchasing power and new customers opening there. Снабдяването на предприятията със стоки им помага да се развиват, също и така развива икономиката на града.
base/tutorials_getting_started_final_step_2 Research new technologies, build factories to produce more complex products, and purchase access to new territories to grow the {0} empire. Изучавайте нови технологии, изградете фабрики за производство на по-скъпи и сложни продукти и изкупувайте нови територии, за да разширите империята {0}.
base/tutorials_getting_started_final_step_3 Good luck! Късмет!
base/tutorials_getting_started_final_step_title Congratulations! Поздравления!
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step Now let's give your new truck it's orders. Сега трябва да дадете на вашия камион първа заповед.
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_1 Click on the truck in the garage window to open the vehicle window Натиснете върху камиона в прозореца на гаража, за да отворите прозореца му
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_2 Click on the green {0} button at the bottom to add the first stop Натиснете върху зеления бутон {0} в долната част, за да добавите първа спирка
base/vehicle_window_schedule_add_stop Add stop Добави спирка
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_3 Click on the station near the mine and select the {0} task Натиснете върху станцията близо до мината и изберете {0}
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_4 Click on the {0} at the bottom, then click on the station near the customer, but this time select {1} task Натиснете на {0} в долната част, след това натиснете на станцията близо до предприятието, но този път изберете {1}
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_5 Click on the green {0} button to stop editing the schedule Натиснете върху зеления бутон {0}, за да завършите промяната на разписанието
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_6 Click on the red toggle at the window header to release the truck from the garage Натиснете червеният превключвател в горната част на прозореца, за да освободите камиона от гаража
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_9 You can hold {0} to add multiple stops at once. Може да задържите {0} за добавяне на няколко спирки наведнъж.
base/tutorials_getting_started_welcome_step This tutorial will guide you through the basics real quick. Този урок ще ви преведе през основите на играта.
base/tutorials_getting_started_welcome_step_1 You can stop the tutorial and get back to it at anytime by clicking the {0} button above (the one with the book). Може да прекъснете обучението или да се върнете към него по всяко време, като натиснете {0} горе (този с книгата).
base/tutorials Tutorials Обучение
base/tutorials_getting_started_welcome_step_title Welcome to Voxel Tycoon! Добре дошли в Voxel Tycoon!
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_description Learn how to start mining, deliver, and sell resources to customers. Научете се как да добивате ресурси и транспортирате на бизнес предприятия.
base/tutorials_getting_started_getting_started_tutorial_title Getting started Начало на играта
base/tutorials_getting_started_setup_truck_step_title Set up a schedule Създай разписание
base/notification_company_bankruptcy_avoided_title Company bankruptcy avoided Вашата компания успя да избегне банкрут
base/notification_company_bankruptcy_avoided_message Don't let your company have a negative balance. Уверете се, че балансът на вашата компания е положителен.
base/notification_company_bankruptcy_critical_title Risk of company bankruptcy! Вашата компания може да фалира!
Key English Bulgarian State
base/vehicle_station_overview_split_by_destination Split by destination Разделяне по дестинация
base/vehicle_station_stats_items_processed Cargo processed Обработен товар
base/vehicle_station_stats_vehicles_serviced Vehicles serviced ПС обслужван
base/vehicle_unit_picker_multiple_mode_tooltip Add many units while holding <b>SHIFT</b> Добавете няколко единици, като задържите <b>SHIFT</b>
base/vehicle_unit_picker_multiple_mode_tooltip_2 Release <b>SHIFT</b> to add units: Пуснете <b>SHIFT</b>, за да добавите:
base/vehicle_unit_picker_placeholder Nothing found for filters set.
Try to loosen search criteria a bit.
Няма намерени резултати.
Опитайте с различни ключови думи или премахнете филтрите за търсене.
base/vehicle_unit_picker_reset_filters Reset filters Изчистване на филтъра
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency Unprofitable warnings Нерентабилни предупреждения
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency_30_days Every 30 days На всеки 30 дни
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency_60_days Every 60 days На всеки 60 дни
base/vehicle_unprofitable_warnings_frequency_never Never Никога
base/vehicle_window_details_click_to_refit Click to refit Натиснете за преоборудване
base/vehicle_window_details_unit_storage_count {0} of {1} {0} от {1}
base/vehicle_window_mute_unprofitable_notifications Mute unprofitable notifications Изключи нерентабилни известия
base/vehicle_window_schedule_add_order Add order Добавяне на заповед
base/vehicle_window_schedule_add_stop Add stop Добави спирка
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to Go to Иди на
base/vehicle_window_schedule_add_stop_go_to_description Build your own list of orders Състави свой списък със заповеди
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer Transfer Трансфер
base/vehicle_window_schedule_add_stop_transfer_description Unload and then load available cargo or passengers at a destination Разтоваря и натоваря налични стоки или пътници в дестинацията
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint Waypoint Отправна точка
base/vehicle_window_schedule_add_stop_waypoint_description Go through a destination without stop Преминава през дестинацията без да спира
base/vehicle_window_schedule_behavior_default Default По подразбиране
base/vehicle_window_schedule_behavior_default_description Just execute orders as usual Изпълнявай действия както обикновено
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop Non-stop Без спирания
base/vehicle_window_schedule_behavior_non_stop_description Ignore all orders and go through the station non-stop Игнорирайте всички действия и продължи през станцията, без спирания
base/vehicle_window_schedule_custom_behavior Custom behavior Настройки за изпълняване на заповеди
base/vehicle_window_schedule_full Full Пълен
base/vehicle_window_schedule_non_stop Non-stop Без спирания
base/vehicle_window_schedule_ok_button Ok Ок

Loading…

User avatar Hellioob

New translation

Voxel Tycoon / BaseBulgarian

Add stop
Добави спирка
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/vehicle_window_schedule_add_stop
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
bg.strings.json, string 1257