Translation

base/setting_right_click_to_cancel
English
Right click to cancel
Key English Bulgarian State
base/one_way_signal One-way Еднопосочно
base/two_way_signal Two-way Двупосочно
base/rail_depot_default_name Depot Депо
base/road_depot_default_name Garage Гараж
base/unknown_station Unknown station Станцията не съществува
base/difficulty_setting_passenger_spawn_rate Passenger spawn rate Количество пътници
base/difficulty_setting_bankruptcy_period Bankruptcy period Банкрут
base/difficulty_setting_signals Signals available from start Сигнали, налични в началото на играта
base/mine_mining_in_progress_state Mining in progress Работи
base/mine_mining_paused_state Mining paused Преустановена
base/mine_waiting_for_storage_state Storage is full Складът е пълен
base/mine_deposit_depleted_state Deposit depleted Находището е изчерпано
base/mine_deposit_depleted_by Depleted by {0} Изчерпано на {0}
base/mine_deposit_items_left {0} left {0} остават
base/lab_default_name Laboratory Лаборатория
base/setting_right_click_to_cancel Right click to cancel Десен клик за отмяна
base/supervisor Supervisor Ръководител
base/resources_mined Resources mined Извлечени ресурси
base/logistics Logistics Логистика
base/manager Manager Мениджър
base/items_stored Items stored Съхранявани стоки
base/demand_warnings_level Business warnings Предупреждения от предприятия
base/demand_warnings_level_all All businesses Всички предприятия
base/demand_warnings_level_supplied_only Supplied only Само снабдени
base/demand_warnings_level_none Do not warn Никакви
base/coming_soon Coming soon Скоро
base/tutorials_getting_started_build_garage_step Now you need to build a garage to buy some trucks. A garage can be attached to existing road, or you can connect it manually later if you want. Сега трябва да изграждате гараж, за да купувате първия си камион. Гаражът може да бъде добавен към съществуващия път или да бъде завършен по-късно.
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_1 Select {0} / {1} in the toolbar to see available garages Изберете {0} / {1} на панела за инструменти, за да видите списъка с налични гаражи
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_2 Select {0} from the opened window to start building Изберете {0} на отворения прозорец, за да започнете изграждането
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_3 Build the garage Изградете гаража
base/tutorials_getting_started_build_garage_step_4 You can build a garage anywhere, but keep in mind that trucks will have to travel all the way from it to their destinations, it doesn't make much sense to build it far away from the mine. Можете да поставяте гаража, където желаете, но имайте предвид, че камионите трябва да стигнат до местоназначението си. Ето защо е препоръчително да се изгради гаража в близост до мината.
Key English Bulgarian State
base/setting_day_night_cycle_auto Auto Автоматично
base/setting_day_night_cycle_day Always day Винаги ден
base/setting_day_night_cycle_night Always night Винаги нощ
base/setting_edge_scroll Edge pan Превъртане чрез краищата на екрана
base/setting_force_software_cursor Use software cursor Използвай програмен курсор
base/setting_force_software_cursor_description Scales with UI, but moving affected by the game performance Мащабира се с интерфейса, но движението зависи от производителността на играта
base/setting_invert_scroll Invert scroll and zoom direction Инвентаризация на превъртането
base/setting_locale Language Език
base/setting_locale_autodetected Autodetected Автоматично определяне
base/setting_locale_default_value Detect automatically Автоматично определяне
base/setting_lock_cursor Lock cursor to the game Задръж курсора в прозореца
base/setting_lock_cursor_always Always Винаги
base/setting_lock_cursor_fullscreen_only Only in fullscreen Само в пълен екран
base/setting_lock_cursor_no_lock Never Никога
base/setting_reduce_white_mode Reduce build mode contrast Намали контраста в режим на изграждане
base/setting_right_click_to_cancel Right click to cancel Десен клик за отмяна
base/setting_theme Color scheme Цветова схема
base/setting_u_turns_at_intersections_description Enabling this option can lead to traffic jams Изключването може да доведе до задръствания
base/setting_world_grid_step Grid step Разстояние на решетката
base/settings Settings Настройки
base/settings_accessibility Accessibility Достъпност
base/settings_builder_tool_hotkeys Building mode Режим строителство
base/settings_camera_automation_hotkeys Camera automation Автоматична камера
base/settings_camera_bookmarks_hotkeys Camera bookmarks Камера (отметки)
base/settings_camera_hotkeys Camera Камера
base/settings_camera_playback_hotkeys Cinematic camera Кинематографска камера
base/settings_clear_hotkey_tooltip Right mouse button click to clear value Натисни десния бутон на мишката, за да изчистиш стойността
base/settings_decoration_builder_tool_hotkeys Decoration building mode Режим стройтелство декорации
base/settings_free_camera_hotkeys Free camera Свободна камера
base/settings_game_speed_hotkeys Game speed Скорост на игра

Loading…

User avatar Hellioob

New translation

Voxel Tycoon / BaseBulgarian

Right click to cancel
Десен клик за отмяна
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
base/setting_right_click_to_cancel
Flags
c-sharp-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
bg.strings.json, string 1194